Он пытался вспомнить, но ее черты расплылись под другим воспоминанием, смешались с другими лицами.
Звонок заставил его очнуться от раздумий. В тот момент, когда он поднимая трубку, его осенило — он вспомнил лицо женщины в тот момент, когда она протягивала ему бумажку с номером. Награда нашла своего героя.
— Передача на ТВ, кажется, дала некоторые результаты.
— Ты сказал вчера, что вы не успеваете фильтровать мусор.
— Это было вчера.
— Так что случилось?
— Позвонила пара. Они живут недалеко от отеля, где останавливался Кристиан. Сказали, что видели мальчика с каким-то мужчиной у паба на Камбервель-гров.
— Где это?
— Камбервель-гров? Это та нарядная улица с георгианскими домами, по которой мы проходили. И мои ребята стучались там в каждую дверь, но они были в отъезде, а мы еще не успели пройти по второму кругу.
— Ясно.
— Короче, они видели чернокожего парня лет двадцати, который пил пиво с мужчиной лет на пятнадцать его старше. Крупный блондин.
— Они уверены, что это Кристиан?
— Они уверены, что это твой старый друг.
— Не надо так говорить.
— Как?
— Не употребляй это выражение.
— Хорошо. Как бы то ни было, женщина более уверена, она немного подглядела за ним, когда он ходил покупать пиво.
— По фотографии легко ошибиться.
— Она сказала, что черные так редко заходят в этот бар, что она подумала, что мальчик иностранец.
— То есть ваши местные туда заходить не осмеливаются.
— Да.
— И она говорит, что узнала Болгера?
— Да. Но я сомневаюсь до настоящего опознания с подставными.
— Вот тогда они и покажутся ей все на одно лицо.
Макдональд не сразу ответил, и помехи на линии казались Винтеру обрывками мыслей его коллеги, бурлящими и сталкивающимися друг с другом.
— Что дали допросы? — спросил Макдональд.
— Он отпирается и молчит. В лучшем случае говорит, что не помнит. Последние дни он часто говорил о провалах в памяти.
— Это не первый случай, когда подозреваемый в тяжких преступлениях страдает плохой памятью.
— Я ни в чем не уверен, — сказал Винтер. — С одной стороны, я знаю, а с другой — меня гложут постоянные сомнения. Может быть, мне надо передать дело в более надежные руки. Более спокойные.
Макдональд молчал, Винтер слышал только свое дыхание.
— Психологи работают над его портретом, — сказал Винтер.
— Я очень уважаю судебную психологию.
— Я тоже.
— Но потерю памяти часто симулируют, чтобы избежать наказания.
— Да.
— Но если провалы настоящие, то нам придется туго.
Винтер молчал.
— Разве не так, Эрик?
— Он не признается на допросе. Я знаю, что это за человек, и он никогда не признается.
— Ты уверен?
— Да, я знаю почему.
— Расскажи, пожалуйста.
— Скоро расскажу. Когда я додумаю мысль до конца. Когда допишу до конца.
— Допишешь?
— Да. Допишу конец истории.
Макдональд ждал продолжения, но Винтер больше не собирался рассказывать. Макдональд тяжело дышал, как будто слегка простудился среди английской весны.
— Как дела у Франки? — спросил Винтер.
— Я не думаю, что он позволит втянуть себя во что-то опасное для жизни.
— Но как его поиски? Он же говорил про пытки и обещал разведать побольше. |