— Это вам, мистер и мисс Кармайкл. Ваша мать написала это за два дня до смерти и попросила меня вручить его лично или переслать почтой.
Нелсон и Дженифер остались на местах. Выждав несколько секунд, мистер Дафф пожал плечами.
— Если у вас есть ко мне какие-либо вопросы, я постараюсь ответить на них.
Брат и сестра переглянулись. У Дженифер вдруг отпало всякое желание задавать вопросы. Мать сделала то, что посчитала нужным. В конце концов, она дала своим детям все, что могла, и у них с Нелсоном нет оснований жаловаться на недостаток внимания и заботы.
Как и каждый человек, их мать имела право поступать по-своему.
— У нас нет вопросов, мистер Дафф, — сказал Нелсон, и Дженифер подумала, что они с братом, похоже, пришли к одному и тому же выводу. — Есть ли у вас вопросы к нам?
Гость покачал головой и поднялся.
— У меня нет вопросов. Есть лишь просьба. — Он помолчал, переводя взгляд с Нелсона на Дженифер и обратно. — Ваша мать очень хотела, чтобы вы поверили тому, что написано в этом письме. А теперь прошу извинить, мне нужно идти.
Нелсон проводил мистера Даффа и скоро вернулся.
— Прочитала?
Дженифер покачала головой.
— Знаешь, у меня нет никакого желания его читать.
— Почему?
Она неуверенно пожала плечами и отвела глаза.
— Не знаю.
Нелсон внимательно посмотрел на сестру, потом взял конверт и положил его в карман.
— Понимаю, ты просто устала. Тебе не хочется дополнительных проблем. Отдохни. Завтра у нас трудный день.
День действительно выдался трудным. Жаркий юго-восточный ветер принес тучи мелкой пыли, от которой местные жители защищались с помощью зонтиков, огромных темных очков и даже марлевых повязок.
Слушая печальный голос священника, Дженифер думала о том, что теперь ее родителей разделяет целый континент. Встретятся ли их души в том неведомом мире, который ждет всех после смерти? Или, прожив вместе тридцать с лишним лет, они так и не стали единым целым? Но тогда ради чего они жили? Ради детей? Какая тяжелая жертва.
После службы, она и Нелсон ненадолго задержались у могилы, потом сели в ожидавшее их такси и, не заезжая в отель, поехали в аэропорт.
— Ты прочитал письмо? — спросила Дженифер, когда «боинг» оторвался от бетонной полосы и взял курс на восток.
— Да. Дать его тебе?
Она покачала головой.
— Нет. Что там?
— Несколько слов и чек. Мама вернула те деньги, которые сняла со счета перед отъездом.
У Дженифер вдруг защипало в глазах, и она резко отвернулась к иллюминатору.
— Все в порядке, сестренка. — Нелсон обнял ее за плечи. — Мама любит нас.
Она повернулась к брату, уронила голову ему на грудь и дала волю слезам. Бедная мама… бедный папа… Как жилось им вместе, таким разным, таким несхожим, таким одинаково дорогим? Каждый из них шел к своей цели, но только цели эти лежали в разных плоскостях. Отец достиг своей, построив и передав детям надежный, прочно стоящий на ногах бизнес. Мать всегда считала, что жить надо так, как будто каждый день последний. И она тоже осталась верной себе.
Что ж, в этом, наверное, и состоит смысл жизни — в следовании своему внутреннему призванию. Только вот в чем ее, Дженифер, призвание?
Усталость навалилась как снежная лавина. Поднимаясь по лестнице, Дженифер думала только о том, чтобы упасть на кровать и забыться. Но у двери квартиры ее ждал сюрприз.
— Крис?
Не говоря ни слова, он взял у нее ключи, отпер замок и открыл дверь.
— Что ты здесь делаешь? — устало спросила Дженифер. |