Наутро они сошли на перрон города Тавриз. Комендант станции, прочитав командировочный документ, зевнул и уныло пообещал дать грузовик.
— Тридцать человек — как-нибудь поместитесь. До аэропорта недалеко.
— Аэропорт? — удивился Часов. — Лететь придется?
— Нет, — отмахнулся пожилой подполковник. — Никто не знает, почему это место так называется. Там большой пустырь, на взлетное поле похож.
Ехать в битком набитом кузове пришлось не меньше двух часов. Грузовик неторопливо тащился мимо одноэтажных халуп городской окраины, мимо присыпанных снегом крестьянских полей, мимо дворов, где бродил не слишком упитанный скот и робко выглядывали одетые в лохмотья аборигены. Впрочем, изредка попадались дома побогаче, и Гаврилей попытался прочитать лекцию о классовом неравенстве. Он как раз заговорил о мировой революции, но машину подбросило на ухабе, замполит прикусил язык и остаток пути только матерился.
«Аэропорт», обнесенный колючей проволокой, официально назывался «Пункт приемки иностранной техники Советского транспортного управления». На огромной, в несколько квадратных километров, площадке, стояли рядами всевозможные автомобили — в основном «студебеккеры» с затянутыми брезентом кузовами. Встретивший команду Часова лейтенант-транспортник посоветовал майору присоединиться к другой, прибывшей ночным поездом, команде танкистов во главе с подполковником Манаевым.
— Знакомое имя, — заметил Заремба. — Мелькал в приказах.
«Нас тоже поминали, — подумал Алексей. — В тех же приказах». Командир 29-й танковой бригады Иосиф Манаев оказался молодым, худощавым, смуглолицым, горбоносым и на удивление светлоглазым. Часова он признал, даже вспомнил, как под Харьковом вместе в контратаку ходили.
— Так это твои «тридцатьчетверки» левей меня шорох наводили? — Алексей засмеялся. — Вот и свиделись в спокойных краях… Ты хоть разобрался, что тут делать?
— В основном здесь грузовые машины. В кузовах — консервы, обмундирование, медикаменты, мука и крупы. Американские корабли привозят грузовики в порт на юге Ирана, шофера этой части пригоняют машины в Тавриз, потом за руль садятся фронтовые водители и везут это богатство в Джульфу и дальше, в Союз. Как я понял, моей команде положено получить десять грузовиков с провиантом.
— Мне положено шесть, но я грузовиками не ограничусь.
— Джипы есть, — сообщил Манаев. — Но нам, танкистам, они на хрен не нужны. Пусть на них пехотные командиры катаются.
— Старый друг из штаба округа намекнул, что здесь должны быть бронетранспортеры, — понизив голос, проговорил Часов.
Манаев поцокал языком, покачал головой и сокрушенно простонал:
— Хорошая вещь, просто отличная! Только ты ведь знаешь — их в бронетанковые войска почти не дают. Используют только как тягачи для больших пушек.
— Мне как раз четыре тягача нужно, — Часов ухмыльнулся. — Для батареи противотанковых пушек.
Засмеявшись, подполковник вспомнил, что у него в бригаде целых две батареи пушек ЗиС-3, которым обязательно нужны тягачи большой проходимости.
В двухэтажном домике, где размещалось управление пункта, на пути танкистов возникло препятствие в лице злобной тетки, которая категорично заявила: дескать, машины всем нужны, так что получайте по три грузовика и катитесь. На возмущенные протесты Часова и Манаева из кабинета выглянул немолодой капитан автомобильных войск. Пренебрежительно поглядев на фронтовиков, он потребовал командировочные предписания, и, сердито приговаривая: «Щас вы у меня получите…» — явно вознамерился почеркать документы красным химическим карандашом. |