Изменить размер шрифта - +

– У тебя есть еще, – сказал Тарзан.

– Да, есть, но Пан-ат-лин одна такая.

– Много рабов приводят в город? – поинтересовался Тарзан.

– Много.

– А чужеземцы появляются?

О-ло-а отрицательно покачала головой.

– Только хо-доны с другого конца долины, но они не чужеземцы.

– Значит, я первый чужеземец, пришедший в А-лур?

– Почему сын Яд-бен-ото задает такие вопросы ничтожной, ничего не ведающей О-ло-а? – взмолилась она.

– Все дано знать только Яд-бен-ото, я уже тебе говорил, – утешил девушку Тарзан.

– Тогда, если бы он хотел, чтобы ты знал, он сам ответил бы на твои вопросы.

В душе Тарзан рассмеялся над тем, что О-ло-а побила его же оружием, однако ее попытка уклониться от ответа насторожила его.

– Так значит, были недавно чужеземцы? – допытывался он.

– Не могу сказать, так как сама не знаю, – ответила она. – Во дворце моего отца всегда полно слухов, но что дано знать женщине?

– Значит, слухи были?

– Запретного сада достиг только один слух, – сказала она.

– Наверное, о женщине другой расы? Сердце Тарзана замерло в ожидании ответа. После некоторого колебания О-ло-а заговорила:

– Нет, не могу. Если это настолько важно, что сам бог интересуется, то меня неминуемо настигнет гнев отца, если я стану обсуждать этот вопрос.

– Именем Яд-бен-ото, я повелеваю тебе говорить, – произнес Тарзан. – Именем Яд-бен-ото, в чьих руках находится судьба Та-дена.

Девушка побледнела.

– Пощади! – вскричала она. – Ради Та-дена я скажу все, что знаю!

– Все, что знаешь? – раздался сзади разъяренный голос.

Присутствующие обернулись и увидели Kо-тана, который выходил из кустов. Ярость исказила его черты, при виде же Тарзана на лице его появилось выражение удивления, смешанное с ужасом.

– Дор-ул-ото! – воскликнул он. – Я не знал, что это ты.

Затем он вскинул голову и недовольно произнес:

– Есть места, где не имеет права появляться даже сын великого бога, и запретный сад Ко-тана – одно из них.

Это был вызов, но, несмотря на смелое поведение короля, в его тоне сквозили извиняющиеся нотки, ибо в его суеверном сознании было еще живо чувство страха человека перед своим богом.

– Пошли, Дор-ул-ото, – произнес он. – Не знаю, что это неразумное дитя наговорило тебе, но что бы это ни было, я, Ко-тан, приказываю О-ло-а немедленно уйти к себе.

Он показал на противоположный конец сада. Принцесса стремительно повернулась и удалилась в сопровождении Пан-ат-лин.

– Мы пойдем сюда, – сказал Ко-тан.

Он повел Тарзана в другом направлении. Пройдя через грот, охраняемый двумя воинами, они в молчании направились во дворец.

Здесь их ждали воины и главы племен. Рядом со входом в толпе воинов стоял Лу-дон, верховный жрец. Стоило Тарзану взглянуть на его хитрое злобное лицо, как стало ясно, что ничего хорошего ждать не приходится. Вместе с Ко-таном он прошел внутрь, и дверь за ними закрылась. В тот же миг к Лу-дону подошел младший жрец. Между ними произошел какой-то разговор. Говорили они шепотом. Под конец верховный жрец сказал:

– Возвращайся во дворец принцессы и приведи немедленно ее черную рабыню.

Младший жрец отправился выполнять поручение. Лу-дон вернулся в храм. Через полчаса к Ко-тану вошел воин и объявил:

– Лу-дон, верховный жрец, желает присутствия короля в храме. Он сказал, чтобы король явился один.

Быстрый переход