| – У тебя есть еще, – сказал Тарзан. – Да, есть, но Пан-ат-лин одна такая. – Много рабов приводят в город? – поинтересовался Тарзан. – Много. – А чужеземцы появляются? О-ло-а отрицательно покачала головой. – Только хо-доны с другого конца долины, но они не чужеземцы. – Значит, я первый чужеземец, пришедший в А-лур? – Почему сын Яд-бен-ото задает такие вопросы ничтожной, ничего не ведающей О-ло-а? – взмолилась она. – Все дано знать только Яд-бен-ото, я уже тебе говорил, – утешил девушку Тарзан. – Тогда, если бы он хотел, чтобы ты знал, он сам ответил бы на твои вопросы. В душе Тарзан рассмеялся над тем, что О-ло-а побила его же оружием, однако ее попытка уклониться от ответа насторожила его. – Так значит, были недавно чужеземцы? – допытывался он. – Не могу сказать, так как сама не знаю, – ответила она. – Во дворце моего отца всегда полно слухов, но что дано знать женщине? – Значит, слухи были? – Запретного сада достиг только один слух, – сказала она. – Наверное, о женщине другой расы? Сердце Тарзана замерло в ожидании ответа. После некоторого колебания О-ло-а заговорила: – Нет, не могу. Если это настолько важно, что сам бог интересуется, то меня неминуемо настигнет гнев отца, если я стану обсуждать этот вопрос. – Именем Яд-бен-ото, я повелеваю тебе говорить, – произнес Тарзан. – Именем Яд-бен-ото, в чьих руках находится судьба Та-дена. Девушка побледнела. – Пощади! – вскричала она. – Ради Та-дена я скажу все, что знаю! – Все, что знаешь? – раздался сзади разъяренный голос. Присутствующие обернулись и увидели Kо-тана, который выходил из кустов. Ярость исказила его черты, при виде же Тарзана на лице его появилось выражение удивления, смешанное с ужасом. – Дор-ул-ото! – воскликнул он. – Я не знал, что это ты. Затем он вскинул голову и недовольно произнес: – Есть места, где не имеет права появляться даже сын великого бога, и запретный сад Ко-тана – одно из них. Это был вызов, но, несмотря на смелое поведение короля, в его тоне сквозили извиняющиеся нотки, ибо в его суеверном сознании было еще живо чувство страха человека перед своим богом. – Пошли, Дор-ул-ото, – произнес он. – Не знаю, что это неразумное дитя наговорило тебе, но что бы это ни было, я, Ко-тан, приказываю О-ло-а немедленно уйти к себе. Он показал на противоположный конец сада. Принцесса стремительно повернулась и удалилась в сопровождении Пан-ат-лин. – Мы пойдем сюда, – сказал Ко-тан. Он повел Тарзана в другом направлении. Пройдя через грот, охраняемый двумя воинами, они в молчании направились во дворец. Здесь их ждали воины и главы племен. Рядом со входом в толпе воинов стоял Лу-дон, верховный жрец. Стоило Тарзану взглянуть на его хитрое злобное лицо, как стало ясно, что ничего хорошего ждать не приходится. Вместе с Ко-таном он прошел внутрь, и дверь за ними закрылась. В тот же миг к Лу-дону подошел младший жрец. Между ними произошел какой-то разговор. Говорили они шепотом. Под конец верховный жрец сказал: – Возвращайся во дворец принцессы и приведи немедленно ее черную рабыню. Младший жрец отправился выполнять поручение. Лу-дон вернулся в храм. Через полчаса к Ко-тану вошел воин и объявил: – Лу-дон, верховный жрец, желает присутствия короля в храме. Он сказал, чтобы король явился один.                                                                     |