Он снова и снова шептал в микрофон «уоки-токи»:
— Тревога! Ребята, идет Ивенс! Уходите! Ответа не было!
Пит бросил быстрый взгляд в сторону Джошуа Ивенса, шагавшего от ворот к дубовой роще. У обоих мальчиков почти не оставалось времени на то, чтобы скрыться незамеченными.
— Первый! Боб! Тревога! Быстро уходите!
Он увидел, как приоткрылась входная дверь башни! Сейчас они выйдут оттуда! Пит заморгал. Из башни никто не вышел! Дверь медленно приоткрылась сама собой, словно Боб с Юпитером, входя, ее как следует не закрыли. И тогда Пит увидел черного кота. Это он приоткрыл дверь башни и теперь сильными прыжками понесся к бухте. Боб с Юпитером по-прежнему оставались в башне.
Пит в отчаянии шептал в свой «уоки-токи»:
— Боб, Первый! Ивенс…
— Что — Ивенс? Сопляк ты этакий!
Пит поднял глаза, и взгляд его уперся прямо в злое лицо Джошуа Ивенса!
— Значит, опять шныряете, после того, как я всех вас предупредил! Какого дьявола вы здесь шляетесь?
— М, .. мы ищем место, где они копали, сэр, — задохнувшись, проговорил Пит. — Я имею в виду… мы думали, что они ищут какой-то клад или что-то в этом роде. Сокровища, спрятанные где-то здесь, понимаете? Мы осмотрели большую часть территории. Юпитер и Боб думают, что они спрятаны где-то в вашей башне. Я здесь сижу как… как…
— На стрёме! — закончил фразу Ивенс. Он посмотрел в сторону своей башни и на открытую входную дверь. — Они копают, говоришь… — его темные глаза снова обратились к Питу. — Но кто такие эти «они»?
— Они?.. — смутился Пит.
— Те, кто здесь что-то ищет. Эти золотоискатели?
— О, — отвечал Пит, — это майор Карнес со своей шайкой — Хьюбертом, Карлом и лысым Сантосом.
Ошеломленный, мистер Ивенс еще раз быстро взглянул на свою башню.
— Но вы так и не нашли место, где они копают?
— Нет, — признал Пит. — Мы осмотрели все, кроме…
Его «уоки-токи», казалось, потихоньку вздыхал. Пит нагнулся к микрофону.
— Юп? Боб?
Голос Юпитера зазвучал очень тихо.
— В башне кто-то есть, Второй, и он явно преследует нас! Мы вышли из подвала, но не можем выйти на улицу через входную дверь, чтобы нас не заметил Ивенс, а дверь черного входа заблокирована, и единственное место, куда мы могли бы уйти, это наверх! Мы сейчас на втором этаже. Здесь только несколько старых карт и какие-то сундуки… — Внезапно голос Юпа оборвался. — Он идет! Нам приходится подниматься выше!
«Уоки-токи» умолк.
На втором этаже башни Юпитер и Боб вслушивались в звук медленных, тяжелых шагов вверх по лестнице, что вела из кухни. Слышалось ворчание и тяжелое дыхание.
— Поторопись, — сказал Юпитер.
При свете от единственного маленького окошка мальчики на цыпочках поднимались по лестнице на третий этаж с противоположной стороны комнаты. Они поднимались быстро, и Юпитер слегка запыхался. Третий этаж представлял собою еще более темное помещение с несколькими старыми бочонками и пыльными плетеными корзинами, выглядящими так, будто они хранятся в этой башне сотню лет. Юпитер и Боб уселись на бочонки. Снизу доносился звук шагов человека в костюме Пурпурного пирата.
— Кто бы это мог быть, Юп? — прошептал Боб. — Уж не Просоленный Сэм ли это?
— Если бы это был Сэм, к чему ему нападать на нас?
Мальчики прислушивались к звучавшим снизу медленным шагам.
— Боб, — заговорил внезапно Юп, — я не думаю чтобы какой-то человек, прячущийся здесь, кто бы он ни был, преследовал нас! Мне кажется, он просто обыскивает башню. |