— Карл, обыщи-ка их обоих! Карл вытряс из кармана мальчиков фонарики, визитные карточки и «уоки-токи».
Карнес прочел написанное на карточках.
— Детективы, а? Так вот оно что. Вы следите за нами, сидите у нас на хвосте, а тот, третий, ждет, что вы расскажете ему о том, что мы делаем. — Он схватил «уоки-токи» Пита. — Ты слушаешь, парень? Слушай внимательно. Мы схватили твоих дружков. Сейчас свяжем их и оставим с ними человека. Кончай свою затею и не вздумай выкинуть какую-нибудь штуку, иначе я сделаю с твоими друзьями такое, что тебе вряд ли понравится!
Ситуация изменяется
Сидевшие в гостиной каменной башни Юпитер и мистер Ивенс через «уоки-токи» Пита слышали всю сцену в эллинге. «Уоки-токи» оставался на приеме в ожидании очередного сообщения Боба. Слышали они и грозное предупреждение Карнеса.
— Они схватили их, — в отчаянии проговорил Юпитер.
— Спокойно, Юпитер, — заботливо сказал мистер Ивенс.
— Но мы должны что-то предпринять!
— Не знаю, что мы можем сделать, — сказал Ивенс. — Может быть, можно…
Кто-то неистово застучал ногой по входной двери. Юпитер похолодел. Джошуа Ивенс вынул из кармана куртки револьвер. Удары послышались снова, еще более настойчивые. Мистер Ивенс тихо подошел к двери и открыл ее.
За дверью стоял Сэм Дэвис. У него были мокрые ноги. Оглядываясь через плечо, он поспешно вошел в комнату.
— Этот парень, майор, схватил мальчиков
— Мы знаем, — проговорил Ивенс. — Кик тебе удалось вырваться оттуда?
— Я был на этом стеллаже и вылез в окно, — говорил, задыхаясь, Сэм. — Пришлось прыгнуть в воду и уносить ноги.
— Тебе повезло, — заметил Ивенс. — И может быть, нам тоже. Теперь, когда ты с нами, Сэм, я начинаю понимать, что наш план осуществляется.
— Какой план, сэр?
— Давайте-ка сначала спустимся в подвал.
Все трое поспешили вниз по лестнице в слабо освещенный подвал с низким потолком. По просьбе Ивенса Сэм спрятался под лестницей. Юпитер и Ивенс прошли и кладовую.
— Что вы хотите делать, Ивенс? — хрипло прошептал Сэм.
— Да, мистер Ивенс, — вторил ему Юпитер, — в чем состоит ваш план?
— Видишь ли, Юпитер, — начал мистер Ивенс, — боюсь, что он начинается с исповеди. Видишь ли, я…
— Вы уже нашли сокровища! — воскликнул Юпитер. — Вы вернулись в логово Пурпурного пирата, потому что знали, что оно здесь!
— Да, Юпитер. Я вернулся именно для того, чтобы отыскать этот клад, и нашел его неделю назад.
— Вы хотите сказать, что он все еще в башне? Ивенс кивнул.
— Именно таи, в кладовой, где я его и нашел. Старый китайский сундук. Видишь ли, отец давно говорил мне об этой башне и о сокровищах, спрятанных здесь моим прапрадедом. Но только в прошлом году мне удалось уехать с Востока и вернуться в эту башню. И вот, после долгих поисков, на прошлой неделе я нашел…
— Но, сэр, — спросил Юпитер, — почему вы никому не говорили, что ищите сокровища?
— Сказать правду, Юпитер, я не был уверен, кому юридически принадлежат сокровища. Поэтому считал, что лучше хранить это в тайне.
— По-моему, клад принадлежит тому, кто его нашел на своей собственной территории, да еще через столько лет, — заключил Юпитер.
— Он принадлежит тому, кому удалось его найти. Нашел — владей! — согласился с Юпом Сэм. |