Изменить размер шрифта - +

Затем на веранде возникла сухая, аккуратная фигура пани Баумановой. Гипця ойкнула от охватившего ее возбуждения. Она ждала, что незнакомец набросится на учительницу, ворвется в комнату и выбежит оттуда с таинственным зонтом в руках… Между тем они оба стояли на веранде и совершенно спокойно разговаривали. Не было даже намека на что-либо из ряда вон выходящее.

Сцена на веранде весьма разочаровала Гипцю, тем более что через несколько минут незнакомец вежливо откланялся и спокойно удалился.

«Что ему было нужно?» — с тревогой подумала Гипця. Увы, если знать ответ, не пришлось бы над этим задумываться. Да и вообще на размышления не осталось времени, ибо к ней уже подбегал Кубусь.

— Дуй немедленно к пани Баумановой и порасспроси ее, — шепнул он. — Я иду за ним. — Кивнув головой в сторону незнакомца, Кубусь, словно салютуя, вскинул руку вверх и через мгновение уже шел за ним. Шагал он твердо и уверенно, как и подобает настоящему детективу.

 

Глава XI

НИЧЕГО НЕ ВЫШЛО

 

Гипця застала учительницу в садике, где, склонившись над клумбой с веселыми золотистыми ноготками, та выпалывала сорняки. При виде своей ученицы пани Бауманова выпрямилась и, поправляя очки, с нескрываемым удивлением произнесла:

— Ты что-нибудь забыла, моя дорогая?

— Нет, извините, ничего не забыла. — Девочка присела в книксене перед учительницей.

— А что же случилось?

— Ничего… Я хотела лишь спросить, что искал здесь этот пан с такими смешными усиками?

Быстро сдернув очки, пани Бауманова прищурилась и взглянула на Гипцю с выражением упрека и осуждения.

— Моя дорогая, я тебя совсем не понимаю. Сегодня ты ведешь себя очень странно и без всяких на то оснований вмешиваешься в дела взрослых. Придется мне поговорить с твоей мамусей.

На губах Гипци мелькнула лукавая улыбка.

— Простите, пожалуйста. Я хотела только спросить… Вы знаете, этот пан пристал ко мне на улице с расспросами. Вам не кажется это подозрительным?

— Погоди, погоди! — Пани Бауманова прикрыла ладонью рот, будто пытаясь заглушить возглас. — Конечно, это странно. Не понимаю только, что ему все-таки нужно?

Гипця едва не проговорилась, что ему нужен, разумеется, старый зонт, но вовремя спохватилась. Что-то подсказало ей не выдавать тайну, и она повторила вслед за пани Баумановой:

— Что ему все-таки нужно?

— Может быть, он кого-то разыскивает? — предположила учительница.

— Тогда почему спрашивал, сколько у вас комнат? Чересчур уж он любопытный!

— И правда, почему он об этом спрашивал?

— А откуда у него ваш адрес?

— Правда, правда, — еще больше удивилась пани Бауманова, — откуда ему известен мой адрес?

— И вообще, — решительно заявила Гипця, — это очень подозрительный типчик!

Пани Бауманова огорченно всплеснула руками. — Моя дорогая, что за выражения у тебя!

— Еще раз простите, но сейчас так говорят.

— А мне показалось, что это, напротив, приятный и хорошо воспитанный человек.

— Вежливый-то он вежливый, да только неизвестно, какой он на самом деле. Интересно, о чем еще он вас спрашивал?

— Сначала спросил, чей это дом. Мой, конечно, только, к сожалению, уплотнили меня после войны, вселили ко мне квартирантов. Допытывался еще, не нашла ли я что-нибудь в доме после возвращения. Чудак какой-то… может быть, думает, что нашла закопанные в саду сокровища… — Пани Бауманова язвительно фыркнула.

— Вы ведь говорили, простите, что нашли старый зонт, — осторожно напомнила Гипця.

Быстрый переход