Изменить размер шрифта - +

— Странно только, что они устроили такой погром, — не согласилась Джорджи. — И район выбрали для них необычный.

— А у меня четкое ощущение, что это не просто ограбление. Это еще и предупреждение, — задумчиво сказала Нэнси.

Бесс и Джорджи изумленно уставились на нее.

— С чего бы это Роллинзам делать тебе какие-то предупреждения? — недоуменно спросила Бесс. — Они же не знают, что ты напала на их след и что мы нашли один из их тайников!

— Наверняка знают, — ответила Нэнси. — Как-то ведь они догадались, что я выслеживаю их. Может, видели нас около хижины. Или еще что-нибудь в этом роде. Как бы то ни было, я совершенно уверена, что этим ограблением они решили меня припугнуть. Иначе зачем было громить мою комнату? И вообще почему их выбор пал на такой отдаленный район? Им ведь через весь город надо было ехать! Нет, они определенно хотели нагнать на меня страху.

Джорджи даже присвистнула.

— Нэнси, страшновато все это…

— Страшновато, — согласилась Нэнси. — Только, умоляю, без паники! Мы с вами и не в такие переделки попадали. И я намерена положить конец этим бесчинствам.

— Я согласна во всем помогать тебе, — сказала Джорджи. — Давай найдем этих мерзавцев, Нэнси!

— Вот я им скажу пару ласковых! Будут знать, как пакостить в наших домах! — поддержала поДрюг Бесс и поспешно добавила: — После того как их схватят, конечно.

— Что же мы предпримем теперь? — наморщила лоб Джорджи.

Нэнси посмотрела сначала на нее, потом на Бесс.

— Я держу в голове, что просила вас помочь мне отыскать потайную комнату в подвале Джоанны, чтобы охотнички за золотом не добрались до него раньше нас. Но есть дело поважнее. У нас неплохой шанс найти то, что украли у моего отца и у меня. Причем нельзя терять ни минуты.

— То есть нам немедленно надо куда-то бежать? — спросила Бесс.

— Мы поедем в ту хижину, где я нашла твою сережку. Если нам повезет, мы еще успеем застать вещички, принадлежащие семейству Дрю…

— Нет, нет, — застонала Бесс. — Только не туда! Нарвемся ведь на Роллинзов!

— Ох, помнится, кто-то собирался сказать им пару ласковых! — съязвила Джорджи.

— Ну ладно, ладно, — вздохнула Бесс. — Так и быть, едем!

По дороге в лес они завернули сначала к особняку Мортмейна за машиной Нэнси, потом к дому Бесс, чтобы оставить там ее машину, и только потом покатили по немощеной дороге в сторону леса.

Наконец Нэнси затормозила, девчонки вылезли из машины.

— Давайте скорей! — торопила Джорджи. — Не терпится все-таки узнать, права Нэнси или нет.

Она первой помчалась к лачуге. Нэнси и Бесс едва поспевали за ней.

— Так, теперь влезаем! — сказала Нэнси, когда они подошли к хижине, и указала на заветную доску.

Отодвинув ее, все трое осторожно пролезли внутрь. Нэнси подошла к стене с нарисованным ярко-красным корягой-деревом, встала на колени и открыла люк.

— Ну и ну, — присвистнула Джорджи, глянув вниз. — И темнотища же там!

— Дело поправимое, — сказала Нэнси и, достав из сумочки свой карманный фонарик, осветила тайник. Лучик зря скользил и скользил по земляному полу — тут было совершенно пусто!

— Мамочки! — сокрушалась Бесс. — Неужели опять мы остались с носом?

— Погоди, — возразила Нэнси, — мы и в прошлый раз подумали, что там ничего нет, а потом я нашла в грязи твою серьгу.

Быстрый переход