Изменить размер шрифта - +

— Шамбор был великий человек! — продолжал восторженно Фоллетт. — Последним на бастионах форта видели не англичан, а французов! — Он с силой ударил кулаком по столу.

В этот момент Джо заметил, как от окна метнулась какая-то серая тень. Ему показалось, что это был кто-то в халате, который носят художники. Подслушивал ли он под окном или просто проходил мимо?

Фрэнк спросил Фоллетта о золотой цепи, сделанной по приказу Шамбора.

— Я думаю, она действительно была отлита, — ответил скульптор и, понизив голос, прошептал, — и что она была украдена — англичанами. Я намереваюсь выяснить истину. Своим собственным методом.

С этими словами эмоциональный француз встал и возобновил занятия с учениками.

Выйдя из мастерской, ребята переглянулись.

— Мистер Фоллетт готов снова вступить в эту битву, — сказал Чет, усмехаясь. — Вы считаете, что французы были действительно последними, кто занимал форт Сенандагу?

— Это может знать мистер Давенпорт, — заметил Фрэнк. — Не зайти ли нам к нему поговорить?

— Давайте возьмем с собой карту, — сказал Джо. — Я зайду за ней домой и встречусь с вами у особняка. — Он направился к дому. Внутри на верхней ступеньке лестницы он услышал внизу какой-то странный шум. В их комнате кто-то был!

Джо скатился вниз по винтовым металлическим ступенькам и влетел в открытую дверь комнаты. Слишком поздно он услышал позади себя какой-то звук. Тяжелый удар пришелся ему по голове. Комната поплыла перед его глазами и он упал на пол.

 

ПРЕДАТЕЛЬСКИЙ ОБЪЕЗД

 

Придя в сознание, Джо понял, что лежит на своей раскладушке. Над ним склонялись озабоченные лица Фрэнка и Чета. Он с трудом сел и, коснувшись рукой головы, вздрогнул от боли.

— Ой, кто поцарапал меня?

— Тот, кто украл карту форта, — ответил Фрэнк, прикладывая к голове брата холодное мокрое полотенце.

— Карту! — воскликнул Джо. — Украли! — он вспомнил шум внизу до того, как потерял сознание.

— Кто-то рылся в наших сумках, — сказал Фрэнк, указывая на разбросанную повсюду одежду. — Так или иначе, но карта исчезла. Надо было нам сразу вернуться и выяснить, почему тебя нет.

Джо уверял, что он чувствует себя вполне нормально и может вместе с ними идти к мистеру Давенпорту.

— Будем надеяться, что эта кража не очень его расстроит, — сказал Чет обеспокоенно.

— Если это не охотящийся за картинами вор или не тот, кого мы видели на ступеньках галереи, то я подозреваю кое-кого еще, — сказал Джо. — Ронни Руша.

— Возможно, он, — сказал Фрэнк, наморщив лоб. — Это поможет выяснить причину его навязчивости — то ли он просто такой от природы, то ли у него особый интерес к галерее.

Они зашли в студию за Джимом Кеньоном и все вместе отправились в особняк.

— Крайне неприятная история, — сказал Кеньон, услышав рассказ ребят. — Насколько я знаю, за Рушем никогда ничего плохого не замечалось. Но я постараюсь понаблюдать за ним.

На ведущей к дому аллее им повстречался Алекс. Он пропалывал цветы и был в комбинезоне. Но даже и в рабочей одежде у него был очень официальный вид. Он слегка кивнул ребятам, когда они проходили мимо.

Пожилой южанин сидел в своем кабинете, задумчиво тыкая тростью в игрушечный форт. При виде посетителей лицо его оживилось.

— Я очень, очень рад видеть вас всех. Проблема с фортом меня уже несколько угнетает. Как успехи с поиском сокровища? Фрэнк глубоко вздохнул.

— К сожалению, мы должны сообщить вам еще об одной краже.

Быстрый переход