Изменить размер шрифта - +

— Ладно, поехали!

Когда лодка отошла от берега, Керли спросил друга:

— Ну, как мы, Слим?

— По-моему, все о’кей, Керли. Из нас получились неплохие Фрэнк и Джо Харди.

А за два часа до этого от фермы Миллера, оставляя за собой облако пыли, отъехал джип. Он направился в сторону Юмы. За рулем в большой ковбойской шляпе и клетчатой рубахе Керли сидел Фрэнк Харди.

Когда братья доехали до полицейского управления Юмы, дежурный сержант их не узнал, хотя это был тот самый сержант, который всего несколько дней назад был с ними так любезен.

— Чем я могу вам служить, приятели?

— Мы хотим видеть шефа. Скажите ему, что приехали Фрэнк и Джо Харди.

Сержант удивленно посмотрел на них:

— Что-то я не узнаю вас, ребятки. В чем дело?

— Сержант, мы собираемся устроить бандитам ловушку, — ответил Фрэнк.

Через несколько минут Джо вкратце обрисовал свой план шефу полиции, который одобрительно кивал головой на каждое его слово:

— Звучит разумно. Я пошлю с вами Уэса Бентона. Он поедет в штатском.

Уэс Бентон оказался высоким, сильным мужчиной, который знал и уважал Фентона Харди. После того как ему изложили суть дела, он вместе с Фрэнком и Джо отправился к реке. Все трое заняли свои места на берегу, лицом к докам Юмы. Множество самых разных лодок сновали туда-сюда, то приставая к причалу, то отплывая от него. Время от времени подходили и лодки, еще с вечера ушедшие рыбачить. Среди рыбаков внимание Фрэнка привлек один мексиканец. Лодки его явно не интересовали. Он стоял неподалеку от наших трех сыщиков и внимательно смотрел на противоположный берег реки.

— Вот они! — прошептал в этот момент Джо. Красно-белая лодка Харди направлялась прямо к причалу, и Фрэнк видел, что мексиканец с напряжением вглядывается в приближающееся судно. Когда Керли и Слим выбрались на берег и пошли по улице, мексиканец последовал за ними. Не произнося ни слова, Фрэнк показал на него пальцем, и все трое последовали за ним, стараясь, чтобы он их не заметил.

Керли и Слим вошли в гостиницу, мексиканец же остался на улице и заглянул в окно гостиницы.

— Это именно тот человек, который нам нужен, — сказал Уэс Бентон.

Мексиканец так внимательно наблюдал за тем, что происходило в гостинице, что не обратил внимания на приближающихся людей, и Уэс скрутил ему руки со словами:

— Вы арестованы!

Мужчина попытался было бежать и тут же оказался лицом к лицу с Фрэнком Харди. Джо схватил его с другой стороны и одновременно Керли и Слим выскочили из дверей гостиницы. Мексиканец понял, что противников у него слишком много, не стал сопротивляться и был отвезен в полицейский участок.

— Его имя Ривера Акуна, — сказал шеф полиции, просмотрев бумаги арестованного. — У него нет отметки о легальном въезде в США. Раз он не желает разговаривать, отправьте его в камеру.

Нарушителя увели. Керли и Слим пожали братьям руки, а те в свою очередь поблагодарили их за помощь.

— Мы вернемся домой на джипе, — сказал Керли. — Хозяин обязательно захочет узнать, как обернулось дело.

— Жаль, что вы не увидите продолжение.

— О чем ты говоришь?

— Я уверен, что наш арестованный скоро сбежит из тюрьмы. Что вы на это скажете, шеф?

— Да, — ухмыльнулся офицер. — И если мы любезно предоставим ему такую возможность, он приведет нас к остальным.

— Да, жаль, что мы этого не увидим, но нам надо возвращаться, — сказали Слим и Керли.

Вскоре прибежал дежурный офицер и доложил, что пленник умудрился выбраться из камеры и скрылся.

— Пошли, — сказал Уэс, взявшись за кобуру своего пистолета.

Быстрый переход