А теперь, если вы меня извините, я хотел бы оставить вас. – Его улыбка была натянутой, он явно не хотел, чтобы Джил договорила. – Тогда до завтра. Приятного вечера.
Джил смотрела, как Уильям уходит из комнаты походкой очень старого человека, ссутулившись, шагая медленно и тяжело, с усилием. «Это из за меня», – подумала она.
– Моему отцу семьдесят девять лет, – внезапно заговорил Томас. Его взгляд приковал к себе Джил. – Смерть Хэла подорвала его силы.
– Это был несчастный случай, – прошептала Джил.
– Несчастный случай, – резко повторил Томас. – Несчастный случай.
– Том. – Алекс встал между ними, схватив кузена за плечо. – Мы все потрясены, измучены. – В голосе его звучало предостережение. – Давай оставим эту тему. – Он повернулся к Джил. – Вы, должно быть, устали после перелета. Лорен проводит вас в вашу комнату.
Джил так обрадовалась возможности покинуть гостиную, что повернулась и сделала неуверенный шаг в сторону двери, но ее остановил резкий голос Томаса:
– Что произошло?
Джил застыла на месте.
– Я спрашиваю: что произошло? – повторил Томас. – Мой брат мертв. Я имею право знать.
Джил повернулась к нему.
– Мы ехали на уик энд. Там было дерево. – Она не смогла продолжить.
Томас смотрел на нее. Все смотрели.
– Не понимаю, – продолжал он. – Я подробно разговаривал с дорожной полицией. Вы не были пьяны. Не были накачаны наркотиками. Движение было умеренным, машины двигались без задержки. Дорога была лишь слегка влажной. Я не понимаю! – Томас повысил голос.
– Простите, – дрожа всем телом, прошептала Джил. – Я не знаю, что случилось… – Но она знала. Хэл расстроил ее, и она не следила за дорогой. Это она убила его, и Томас имеет все основания винить ее, ненавидеть… Все они.
– Том. Не сейчас. Не сегодня. Не в такой форме. – Голос Алекса звучал непреклонно.
Томас повернулся к двоюродному брату.
– А когда? Завтра? До или после похорон?
– Я ожидала, что мы познакомимся с вами совсем при других обстоятельствах, – внезапно промолвила Джил. Слезы застилали ей глаза. Все уставились на нее. Лорен – холодно, Томас – обескураженно, по лицу Алекса прочесть ничего было нельзя. – Хэл так часто о вас рассказывал, с такой любовью! Он любил вас всех и заставил меня тоже полюбить вас, и он так хотел, чтобы мы познакомились. Но это должно было быть совсем иначе!
Томас насмешливо хмыкнул.
Джил съежилась.
Томас злобно смотрел на нее.
– Оставим притворство, мисс Галлахер. Все это притворство и попытки вести себя цивилизованно. Мой брат умер, и если бы не оказался в Нью Йорке, сегодня он был бы жив. Я представляю, чего вы хотите, и вот что вам скажу. Вы этого не добьетесь.
У Джил закружилась голова.
– Я не понимаю, о чем вы говорите.
Но Томас еще не закончил. Раскрасневшись, он продолжал:
– Хэл не имел намерения привезти вас к нам в дом.
Джил застыла, вспомнив их самый последний разговор. Ее охватил ужас, и она подумала: «А что, если Хэл сообщил о своих сомнениях родственникам?»
Алекс повернулся, явно намереваясь положить конец этому разговору.
– Лорен, пожалуйста, распорядись, чтобы в комнату мисс Галлахер принесли сандвичи. У нее измученный вид. Уверен, она хочет отдохнуть. Как и все мы.
Лорен смотрела на Алекса так, словно не поняла ни слова из того, что он сказал. Дхсил, уже почти теряя сознание, увидела, как наконец с неохотой Лорен пошла выполнять просьбу Алекса.
– Спасибо, – сказала Алексу Джил, молясь, чтобы хоть один человек в семье отнесся к ней доброжелательно. |