Тот, которого звали Батлер, разразился хриплым смехом.
— Видите озеро? Туда вам и дорога. Бросим всех троих со связанными руками и ногами в бездонную дыру!
СХВАТКА ПОД ЗЕМЛЕЙ
Не ведая о мрачных событиях, разыгрывающихся под землей, две группы пассажиров с «Хай Хао» безмятежно наслаждались отдыхом. Чтобы убить время, Биф, Тони и Джим решили снова обыскать джонку в поисках сокровища. Искупавшись и позагорав, Айола и Келли подошли к пристани.
— Нашли что-нибудь? — поинтересовалась Айола.
— Нет пока,— ответил Биф.
— Давайте искать все вместе,— предложила Келли.— Удивим Фрэнка и Джо.
Пятеро друзей начали поиски. Тони забрался на самый нос. Одна нога его свешивалась за борт. Нахмурив брови, он задумчиво оглядывал корпус «Хай Хао». Не спрятано ли сообщение о сокровищах с наружной стороны корпуса? Без особой надежды он надавил на стеклянный глаз носового украшения. Глаз подался внутрь…
Тони издал клич, который заставил всех броситься к нему.
— Я что-то обнаружил! — Волнуясь, он сунул руку в небольшое углубление и вытащил оттуда бамбуковую палочку.
Обступившие Тони друзья, затаив дыхание, следили за его движениями. Заглянув внутрь, он вынул из бамбука свиток пергамента. Это была выгоревшая, пожелтевшая карта с иероглифами на кантонском диалекте.
— Она указывает место, где находится сокровище! — воскликнул Джим Фой.— Это — богатые залежи голубоватого янтаря!
Началось торопливое совещание. Тони и Биф считали, что о находке надо немедленно сообщить братьям Харди и Чету. Девушки согласились, но попросили Джима остаться с ними, чтобы охранять драгоценную карту. А пока что Айола спрятала ее в сумку с купальниками и полотенцами.
— Давайте радируем в береговую охрану, пусть они спешат сюда,— предложила она.— Я буду чувствовать себя в большей безопасности.
— О'кей, пошли, Биф,— поторопил приятеля Тони.
Они вдвоем пересекли остров, вскарабкались на скалу и проникли в пещеру. Чудеса, которые друзья увидели при свете фонариков, не заставили их остановиться, чтобы восторгаться красотами. Надо было поскорее разыскать приятелей.
Они подошли к тому месту, где пещера разветвлялась на две галереи. Решая, в какую сторону пойти, друзья услышали из правого коридора сердитые голоса.
— Там что-то стряслось,— прошептал Биф.— Быстрее!
Ребята двинулись по ведущей вниз галерее. Она казалась им бесконечной…
Вдруг Тони схватил Бифа за руку.
— Стой! Слышишь?
Биф мрачно кивнул, узнав голос Чин Гока. Выключив фонарики, они бесшумно поползли вперед. При виде освещенной карбидными лампами пещеры их охватил ужас.
Фрэнк, Джо и Чет сидели, прислонившись к стене. Руки и ноги их были связаны. Неподалеку стояли Чин Гок, доктор Монтроуз и двое выдававших себя за береговую охрану моряков.
— Как и сказал Батлер,— говорил Чин Гок со злобной радостью,— вас бросят в озеро. Вот только мы с доктором Монтроузом распихаем по карманам бумаги и драгоценности.
У Бифа и Тони сжались кулаки. Они должны что-то сделать! Времени бежать за подмогой не оставалось. Шепотом посовещавшись, они быстро выработали план действий.
— Шансов мало,— пробормотал Тони,— но может и получиться. Рискнем.— Готовясь перерезать веревки, он вытащил из кармана нож с выдвижным лезвием и открыл его.
— О'кей, вперед!
Словно спринтеры на старте, Биф и Тони выскочили из галереи. Еще не спрятавшие добычу доктор Монтроуз и Чин Гок стояли у зеленого озера. С воинственным кличем Биф и Тони бросились в атаку.
Прежде чем ошеломленные противники поняли, что происходит, Чин Гок, оглушенный могучим ударом Бифа, полетел вниз головой в озеро. |