Изменить размер шрифта - +

– Была ваша, стала наша, – ухмыльнулся похититель с факелом. – Зря вы сюда пришли. Смотрите – ваша лодка горит!

Он наклонился и коснулся факелом деревянного настила на дне лодки.

Сухое дерево тут же вспыхнуло.

 

27

 

Желтые и ярко-оранжевые языки огня высоко взмыли к темно-синему небу. Пламя распространялось быстро.

С воплем ужаса Шин попятилась на корму, спасаясь от подбиравшегося к ней огня.

В панике она приготовилась прыгнуть в воду, но доктор Дип успел ее схватить и оттащил назад.

– Не вздумай прыгать с лодки! – крикнул он. – Утонешь!

Пылающее дерево громко трещало. Огонь вздымался все выше и выше.

Доктор Дип рванул из-под банки желтый спасательный жилет и начал с силой колотить им по пламени.

– Билли, возьми жилет и гаси пожар! – кричал он. – Шин, найди ведро! Заливай огонь! Быстрее!

Я тоже нашел спасательный жилет и бросился помогать дяде. Шин, задыхаясь от усилий, заливала огонь морской водой.

Сквозь треск пламени я услышал голос Александра.

– Вытаскивайте русалку на борт! – командовал он. – Нужно убираться отсюда!

– Доктор Дип! – крикнул я. – Они убегают!

Потом я услышал растерянные вопли похитителей:

– Русалка! Где русалка?

Я повернул голову и посмотрел в сторону кормы. Русалка исчезла. Подруги освободили ее.

Один из похитителей наклонился через борт катера и схватил меня.

– Что вы сделали с русалкой?! – рявкнул он.

– Отпустите его! – крикнул доктор Дип.

Я дергался, пытаясь вырваться, но он держал меня крепко. Другой похититель взмахнул дубинкой над головой доктора Дипа.

Доктор Дип увернулся. Тогда похититель попытался ударить его в живот. Доктор Дип снова увернулся.

Я продолжал вырываться. Шин бросилась мне на помощь и повисла на руке похитителя.

Третий похититель схватил ее за руки и бросил на дно лодки.

– Отпустите детей! – крикнул доктор Дип. – Александр! Помоги же нам!

Александр даже не шелохнулся. Он стоял, скрестив на груди свои загорелые руки, и спокойно наблюдал за схваткой.

Пламя, которое совсем было погасло, разгорелось с новой силой.

– Шин! – крикнул я. – Огонь! Заливай огонь!

Она ведром начала заливать лодку морской водой.

Один из похитителей ногой выбил ведро у нее из рук. Оно улетело в сторону и с громким всплеском упало в воду.

Шин сбила последние языки пламени спасательным жилетом.

– Прыгай в лодку и выброси всех в воду! – услышал я приказ сверху.

Один из громил начал спускаться в нашу лодку. Но внезапно он вскрикнул и нелепо взмахнул руками, пытаясь сохранить равновесие, потому что катер неожиданно лег на левый борт, будто в него ударила мощная волна.

Хватка похитителя, державшего меня, ослабла, я выскользнул из его лап и упал на дно лодки. Катер бандитов тем временем ритмично раскачивался из стороны в сторону. Вначале медленно. Потом все быстрее и быстрее. Ворюги уцепились руками за что придется, пытаясь удержаться на палубе и не вылететь за борт. При этом они громко кричали от изумления и страха.

Доктор Дип выпрямился и наблюдал за происходящим, тоже ничего не понимая.

Катер кренился, словно на огромных волнах.

А потом я все понял. Я увидел русалок.

Окружив катер похитителей, они дружно его раскачивали.

Сильнее. Еще сильнее. Похитители беспомощно мотались по палубе.

– Похоже, нам здесь делать больше нечего, – удовлетворенно сказал доктор Дип, завел мотор, и мы понеслись прочь.

Быстрый переход