Изменить размер шрифта - +
 – Сама она, может, испугалась бы, но забыла всякий страх и вела себя храбро, если бы Гун пытался причинить зло кому-то другому. Уж я-то знаю Бетси!

Речь Фатти доставила юной сыщице невыразимое удовольствие. Бетси покраснела, как маков цвет, и зарылась лицом в шею Бастеру. Фатти дружески похлопал ее по спине.

– Знаете, отобрав у Гуна кочергу, я почувствовал такую радость, как будто хорошенько шарахнул его по башке, – засмеялся он, оглядывая друзей. – Силы небесные! Видели бы вы его рожу, когда он вдруг понял, что у меня есть кочерга, а у него нет.

– Но рассказывай же, наконец, дальше! – У Пипа лопнуло терпение. – Эта история становится все более захватывающей, а мы отвлекаемся. Черт! Как бы мне хотелось быть там вместе с тобой!

Фатти возобновил свой рассказ. Был момент, когда ребята буквально визжали и стонали от смеха; это он описывал сцену, в которой Гун потребовал незамедлительно передать ему все «ключи» и «улики», а Пиппин торжественно, почти благоговейно вручал их ему.

– Слушай, он же пойдет встречать «подчеркнутый» воскресный поезд! – веселился Пип. – Сходим, посмотрим, как это будет выглядеть?

– В самом деле! – воодушевилась Бетси. – Давайте пойдем. Гун жутко разозлится, увидев нас на станции. Он решит, что мы тоже знаем «ключ».

– И это будет чистая правда, – с хитрым видом заметил Ларри. – Поскольку мы сами его придумали.

– Идея, – Фатти тоже развеселился, – Толковая идея. Да и у меня есть ничего себе мысль – насчет того, чтобы, переодевшись, явиться к поезду, возбудим у Гуна подозрения и заставить его идти за мной по пятам.

– Почему бы и нам тогда не пойти за тобой по пятам? – обрадовалась Бетси. – Обязательно пойдем. Значит, завтра! Что, Фатти, разве не забавная будет картинка? Первый класс.

– Доскажи нам все-таки свою историю, – с досадой сказала Дейзи. – Так же нельзя, ребята. Давайте сначала послушаем Фатти, а уж потом начнем строить планы. Иначе Фатти до обеда не кончит.

В конце концов, Фатти завершил повествование. Слушатели выразили бурное одобрение Пиппину, который заступился за Фатти и Бастера. Пиппин единодушно был признан добрым и замечательным. Потом все заволновались, узнав о судьбе Кота из пантомимы, и обе девочки от души пожалели, что накануне им не хватило смелости заглянуть в окошко, когда Кот расхаживал во комнате и махал лапой.

– Как вы считаете, это он совершил преступление? – спросила Бетси. – Если чай принес он, значит, и ограбление – его рук дело. Может быть, он гораздо умнее, чем мы думаем.

– Все может быть, – сказал Фатти. – Я с ним поговорю. А вообще-то мы могли бы побеседовать все вместе. И это будет выглядеть очень естественно: мы дети, которые им интересуются. Взрослых Кот, возможно, побаивается. А в нашем обществе почувствует себя нормально.

– Точно, – кивнул головой Ларри. – Надо же, как все сошлось! Мы оставили свои «ключи» в том самом месте, где готовилась кража, и ухитрились направить туда же полицейского, чтобы он обнаружил следы преступления. Нет, что ни говорите, история эта странная, ни на что не похожая.

– Ладно, – Фатти поднял руку, – Каждому из пятерых предстоит основательно поломать голову. Каникулы скоро кончатся. На раскрытие тайны нам отпущено чуть больше двух недель. Гуну, конечно, добраться до истины помешают наши фальшивки. А у нас есть Пиппин, который обещал прийти на подмогу. Он может разузнать вещи, которые нам самим выяснить не по силам.

– Когда начнем работать? – деловито осведомился Ларри.

Быстрый переход