Изменить размер шрифта - +
А это реквизит. Игрушечные деньги, которые будут снимать в фильме.

— Совсем как настоящие? — присвистнул Джейми. — И я бы даже не отличил?

— Что значит — не отличил? — усмехнулась Холли. — Ты их и в самом деле не отличил.

— И продавец тоже, — напомнил Джейми. — Она приняла их за настоящие. А чем, кстати, они отличаются?

— Покажу, когда придем, — пообещала Холли.

Вскоре они вошли в маленький магазинчик, залитый ярким светом. Там никого не было, не считая одной пожилой покупательницы. Продавщица отсчитывала ей сдачу. Холли заглянула через плечо пожилой дамы, чтобы убедиться, что продавщица не выдаст ей сдачу фальшивой пятифунтовой банкнотой.

— В чем дело? — сердито спросила дама. — Незачем толкаться!

— Простите, — вежливо извинилась Холли. — Я не хотела ничего плохого.

— Ох уж эта молодежь! — провозгласила старушка и, расплатившись, засеменила к выходу.

— Чем могу служить? — спросила продавщица из-за прилавка.

Холли подождала, пока старушка не выйдет из магазина: чем меньше посторонних узнают о выходке Джейми, тем лучше.

— Вы помните, как продали журнал моему брату? — осторожно начала Холли, не зная, как приступить к столь неприятному разговору.

— Конечно, — кивнула продавщица. — А в чем дело? Что-нибудь не так?

— Ну… да… что-то в этом роде, — пробормотала Холли. — Понимаете, пятифунтовая банкнота, которую он вам дал… она… видите ли…

— Она поддельная! — перебил ее Джейми, растянув губы в идиотской улыбке.

Продавщица озадаченно уставилась на него:

— Она… какая?

— Она ненастоящая, — пояснила Холли, бросив на брата испепеляющий взгляд. — Но Джейми об этом не знал, когда давал ее вам. На самом деле это не подделка… Просто ненастоящие деньги…

Продавщица окинула их хмурым взглядом.

— Что ж, — укоризненно покачала она головой. — Давайте-ка посмотрим на вашу поддельную банкноту. — Она нажала на какую-то клавишу в кассовом аппарате, и снизу выдвинулся ящик с деньгами. — Надеюсь, вы знаете, что хранить фальшивые деньги противозаконно?

— Это не фальшивка, — поправила ее Холли. — Эти деньги не были предназначены для того, чтобы обманом тратить их вместо настоящих. То есть они, конечно, должны быть похожи на настоящие, но сделаны они для другой цели. Джейми просто не знал этого.

Продавщица достала небольшую стопку пятифунтовых банкнот, положила на стойку и быстро пробежала по ним влажным пальцем.

— На вид все кажутся настоящими, — удивилась она. — Это что, глупый розыгрыш?

— На фальшивой банкноте нет водяного знака, — пришлось объяснять Холли. — Нужно просмотреть все банкноты на просвет. Тогда сразу станет ясно, какая из них ненастоящая.

— Ладно, — буркнула продавщица. — Сейчас посмотрим.

Одну за другой она стала внимательно изучать банкноты, глядя сквозь них в окно. Затаив дыхание, Холли ждала, когда же будет обнаружена фальшивая пятерка.

— Ни в одной из этих банкнот нет ничего необычного, — наконец заявила продавщица.

— Но она должна быть там! — настаивала Холли. — О боже мой! Неужели вы выдали ее кому-нибудь в виде сдачи!

Продавщица покачала головой:

— С тех пор, как сюда заходил этот юноша, я никому не давала сдачу пятифунтовым билетом, а я находилась здесь все это время.

Быстрый переход