Вы сами на этом настояли, мистер Мартин.
– Так могу я к нему подняться?
– А что случилось? – граф встревожился.
– Ничего особенного, граф. Но мне нужно переговорить с капитаном Иштваном Текели.
– Хорошо, мистер Мартин. Делайте, как считаете нужным. А я удалюсь в свои покои. Там верный Грегор обеспечит мне отдых. Этому старику я могу доверять?
– Можете, граф. Хотя он знает о замке больше, чем показывает это.
– Похоже, что все в моем замке знают больше тайн, чем я, его владелец. Кстати, вместе со мной прибыли шесть сотрудников полицейского департамента. На всякий случай, мистер Мартин. Я приказал им пока разместиться в деревне.
– Это не будет лишним, граф. Они вполне могу нам пригодиться.
Джеральд пожелал графу хорошего отдыха и отправился на встречу с его сыном.
Модой Иштван Текели был высок ростом и обладал фигурой настоящего военного. Широкие плечи, мощная грудь и руки не неженки, а человека привыкшего заниматься в фехтовальном зале. Лицом он пошел в отца, и в нем сразу угадывалась порода древнего рода Арпадов.
– Мистер Джеральд Мартин? Рад знакомству с вами.
– Господин Текели. И я рад. Ранее у меня не было возможности вам представиться.
– Я знаю от отца, что вы были в нашем доме в Будапеште. Я ведь читал о ваших приключениях, мистер Мартин.
– Читали?
– Рассказы мисс Лэнг дошли и до нас. Но вы ведь пришли по делу. Прошу.
Молодой Текели пригласил мистера Джеральда сесть, и сам расположился рядом с ним. Он подал Мартину коробку с сигарами. Джеральд взял одну и поблагодарил.
– Я был рад этой поездке, мистер Мартин. И я благодарен вам, за то, что отец взял меня с собой.
– Я просил графа прибыть в замок вместе с вами, господин Иштван.
– Так просто отец никогда не взял бы меня. А стать участником настоящего расследования я мечтал давно.
– Я хотел вас просить, господин Иштван, вы знакомы с мсье Ожеро?
– Кончено, знаком, мистер Мартин. Это французский детектив, которого я нанял. Но неужели он проболтался? Мне говорили, что Ожеро ни полслова лишнего не скажет.
– Нет, нет, господин Иштван. Мсье Ожеро человек порядочный и настоящий профессионал. За это могу поручиться.
– Но он все же рассказал вам обо мне? Ведь здесь Ожеро должен был быть лишь гостем.
– Он и есть, гость, господин Иштван.
– И никто не должен был знать о том, что я нанял его, мистер Мартин.
– Мсье Ожеро вынужден был открыться мне, господин Иштван. Обстоятельства распорядились так. Но я также умею хранить тайны. Мое слово джентльмена тому порукой, господин Иштван!
– Я не сомневаюсь в вашей чести джентльмена и офицера, мистер Мартин. Сейчас вы хотите знать, зачем я нанял французского детектива?
– Если вы сможете открыть мне эту тайну, господин Текели. Ведь мсье Ожеро не раскрыл мне секрета своего нанимателя.
– Конечно, смогу, мистер Мартин. Вы стоите на страже интересов нашей семьи.
– В этом можете не сомневаться, господин Иштван. Интересы вашей семьи не пострадают.
– Моя сестра Кристин, мистер Мартин. Вот зачем я нанял Ожеро. Он выяснил, что во Франции находиться не она.
– И вы сказали об этом графу?
– Нет. Я ничего не сказал отцу, – ответил молодой Текели. – Он слишком привязан к Кристин, и для него её смерть будет ударом. Пусть думает, что она в клинике во Франции.
– Простите, господин Иштван, но я буду вынужден открыть правду графу. Нельзя его больше держать в неведении.
– Я не хотел бы этого, мистер Мартин. |