Фатти стало так неловко, что он даже чуточку покраснел. Дернул же его черт сыграть с Эрном эту глупую шутку!
– Атас! – вдруг тревожно шепнули Ларри и Пип.
– Все, до завтра, дружище! – сказал Фатти.
Он на прощание ободряюще похлопал Эрна по спине, выскользнул из комнаты, с поразительной ловкостью, быстро и бесшумно, запер дверь на ключ, задвинул засов и вместе с Ларри и Пипом устремился ко второй лестнице.
Едва они скрылись из виду, как на первой лестнице показался мистер Голланд. Он пересек маленькое помещение и вошел в одну из комнат.
Фатти, Ларри и Пип замерли на середине второй лестницы.
– Поднимемся и посмотрим, что там наверху! – шепотом сказал Фатти.
Через несколько секунд они стояли на первом этаже дома «Причуда Гарри». Фатти включил фонарик, и у всех троих мороз пробежал по коже. Они находились в большой пустой комнате, стены и потолок которой были затянуты паутиной. На полу лежал толстый слой пыли. Пахло сыростью и плесенью.
Фатти взглянул на часы.
– Час ночи!
Эхо разнесло его шепот чуть ли не по всему дому.
– Надо отсюда выбраться и предупредить инспектора Дженкса!
Вот только как выбраться? Все двери в доме были заперты, а окна забраны тяжелыми ставнями, открыть которые изнутри не смог бы даже взрослый мужчина. Фатти, Ларри и Пипу показалось, что они видят кошмарный сон: вот так ходить по заброшенному, погруженному в темноту дому и не иметь возможности, выйти!
– Здорово мы влипли, – сказал Фатти. – В жизни не был в таком жутком положении. Никакого выхода!
– Давайте вернемся тем же путем, каким сюда пришли, – предложил Ларри. – Конечно, пока в подземной мастерской хоть кто-то есть, нам не пройти, но мы можем подождать, когда у них будет очередной перерыв. Спустимся для начала на этаж, где Эрн!
Все трое осторожно спустились в знакомое помещение, где по-прежнему было тихо и пусто. Из-за двери комнаты Эрна не доносилось ни звука. Но Эрн не спал. Он лежал с открытыми глазами, проникаясь сознанием важности своей миссии. Сладостно было чувствовать себя героем. Да, ради Фатти он будет храбр, как лев! Эрн опасался только одного: как бы мистер Голланд опять не явился изводить его своими вопросами. А вдруг он спросит, не было ли тут кого-нибудь из Тайноискателей? Эрна ужаснула мысль о том, что будет, если мистер Голланд догадается о происшедшем. Он не чувствовал себя героем.
Тем временем ребята на цыпочках спустились по винтовой лестнице в подземную мастерскую, где опять кипела работа. Они увидели Голланда, который, засунув руки в карманы, беседовал с одним из своих сообщников. В темном углу, где притаились трое друзей, заметить их никто не мог.
Два часа просидели они так на нижних ступеньках лестницы и смертельно устали. В конце концов Пип заснул, положив голову на плечо Фатти.
– Давайте спать по очереди, – сказал Фатти Ларри. – Сначала ты, потом я.
Пока Ларри и Пип спали, Фатти не спуская глаз с людей в мастерской. В половине четвертого утра он разбудил Ларри и устроился подремать.
А работа в мастерской все продолжалась. В половине шестого наступила очередь Пипа. После четырехчасового сна ей заметно посвежел и теперь с любопытством принялся наблюдать за происходящим. Никто из рабочих даже не подошел к тому месту, где притаились трое друзей. Казалось, так будет продолжаться бесконечно долго. Проснувшись в семь утра, Фатти почувствовал сильную тревогу. С каждой минутой оставаться здесь становилось все опаснее.
Вдруг в их сторону задним ходом поехал грузовик. Ребята поспешно поднялись по лестнице на несколько ступенек. Фатти пришла в голову спасительная мысль.
– Этот грузовик сейчас будут перегонять в другое место, – шепнул он. |