Изменить размер шрифта - +
 — Кажется, миссис Хоукинс была права, и в доме прячутся преступники. Мы видели на склоне за домом мистера Гленденинга. Он что-то копает своей мотыгой с топориком. У него увеличительное стекло, и он рассматривает отколотые куски скалы.

— Но из этого нельзя сделать вывод, что он поджег дом, — сказал дядя Эндрю, добродушно улыбаясь.

— Из этого нельзя, — неохотно согласилась Трикси. — Но за домом мы нашли доказательства, что, может быть, он — соучастник. Мы видели канистру с бензином, а рядом с ней груду тряпья. Я принесла кусок как доказательство.

— Фу! Он насквозь пропитан бензином, — сказал дядя Эндрю. — Ты права, Трикси. С помощью такого лоскута можно поджечь что угодно. Я покажу его Сэму Оуэнсу.

— Это доказывает, что Слим не виноват? — спросила Белка.

— Может быть, он не виноват в пожаре, — задумчиво сказала Трикси. — Но он украл нашу рыбу.

— Нам еще кое-что надо выяснить, — сказал дядя Эндрю. — Во всем этом деле слишком много непонятного.

 

СЮРПРИЗЫ КАРСТОВОЙ ВОРОНКИ

 

— Оказывается, мама вложила в письмо маленькую записку. Я ее только что нашел в конверте. Ничего хорошего мама не пишет.

Брайан вошел в гостиную, когда ребята проверяли снаряжение перед тем, как отправиться на озеро и в пещеру.

— Письмо я читала, а записки не нашла, — откликнулась Трикси. — Что случилось?

— Наверно, мама написала ее после того, как уже закончила письмо, — сказал Брайан. — Мы должны возвращаться в ближайшую пятницу. У нас осталось всего три дня.

— Боже! Всего три дня. Нам надо еще сделать здесь тысячу дел. Почему мама хочет, чтобы мы вернулись так скоро?

Трикси взяла у Брайана записку и стала читать вслух:

«Папа только что принес почту. В ней оказалось письмо тети Элен из Филадельфии. Дядя Март ложится в больницу на обследование, и она спрашивает, не смогу ли я приехать на это время и пожить с ней. Я тут же позвонила и сказала, что непременно приеду. Он должен быть в больнице в понедельник, поэтому я хотела бы приехать к ним в субботу. Это значит, что мне придется попросить вас сократить ваше пребывание в Миссури. Мне очень жаль, но я уверена, что вы меня поймете.

Если вы сумеете вылететь из Спрингфилда в пятницу, папа, Бобби и я встретим вас в аэропорту. Я уже соскучилась без вас, а Бобби бродит по дому как потерянный. Если сможете, пошлите телеграмму, чтобы я знала, когда вы приедете».

— Какой ужас, что дяде Марту надо ложиться в больницу, — сказала Трикси, складывая записку. — Мы должны возвращаться как можно скорее.

— Я думаю, мы поступим, как хочет мама, и отправимся в пятницу. Согласна, Трикс? Конечно, я понимаю, ты бредишь этими рыбами, а мы с Джимом хотели собрать образцы для нашей коллекции. Дядя Эндрю, а вы как считаете?

— Тете Элен просто необходимо, чтобы ваша мама приехала к ней. Я думаю, мы назначим отъезд на пятницу, как просит ваша мама. Конечно, мне не хотелось бы расставаться с вами так скоро. Я собирался предложить вам много интересного после того, как Трикси осуществит свою затею. Билл Хоукинс собирался прийти сегодня и помочь мне с загоном для Сима и Яфета, но это можно отложить на некоторое время. Если Линни отвезет меня в город, я куплю вам билеты в Спрингфилд на поезд, с которого вы успеете на рейс до Уайт-Плейнса. Как только я узнаю номер рейса, пошлю вашим родителям телеграмму.

— Тогда идем! — воскликнула Трикси.

— Куда идем? — спросил дядя Эндрю.

— Конечно, на озеро, а потом в пещеру искать рыбу, — ответила Трикси.

Быстрый переход