Изменить размер шрифта - +
Он миновал кусты, за которыми прятались трое, и неспешно пошёл по направлению к озеру. Выскользнувшая из-за облаков луна залила лес светом, и Нэнси увидела, что человек высок ростом и широк в плечах.

— Привет, Сэм, послышался его голос, и из тени на освещённое пространство выплыла лодка с гребцом.

— Ну как сегодня клёв? Ничего? — он говорил негромко, но голос далеко разносился в лесной тиши.

Рыболов положил удочку и банку на сиденье, второй взялся за вёсла, и лодка быстро отошла от берега. Она была ещё близко, когда Дон хрипло шепнул:

— Свет в доме!

В мансардном окошке блеснул луч света и тут же погас.

— В домике кто-то есть! — прошептала Нэнси. — Возможно, рыболов насторожил их!

— Надо обойти домик! — заявил Карсон Дрю и сказал, что сам пойдёт направо, а Дон и Нэнси — налево. Встреча на этом же месте через пару минут.

— Поосторожней! — предупредил он.

— Ты тоже, отец! — ответила Нэнси.

Тропка, по которой двинулись Дон и Нэнси, вела к задней двери на первый этаж. Они остановились и прислушались. За дверью царило безмолвие. Пошли дальше, в сторону озера.

Обойдя без приключений домик, они возвратились на место встречи, но Карсона Дрю там не было.

— Так! — насторожённо сказала Нэнси Где же он может быть?

И будто в ответ послышался тихий стон. Стон доносился из-за поваленного дерева, футах в двадцати от них. Забыв об осторожности, она бросилась туда. За толстенным стволом на земле лежало тело. Карсон Дрю!

— Отец! — вскрикнула Нэнси и, упав на колени, принялась искать пульс. Сердце билось, пульс был ровным.

— Его чем-то стукнули! — в ярости прошипел Дон. Нэнси, ты была права, дом охранялся! Надо известить полицию!

— И немедля! — согласилась Нэнси.

Карсон Дрю приподнялся, а через минуту он уже заговорил: он обходил домик с правой стороны, когда к нему подкрались сзади и ударили по голове.

— Я думаю, меня сюда оттащили потом! — сказал он.

— Я уверена, это был Коротышка! — воскликнула Нэнси. — Значит, он с женой вполне мог удрать, пока мы обходили домик! Как ты себя чувствуешь, отец? Хватит сил на погоню?

— Сил хватит, но откуда мы знаем, в какую сторону они двинулись? И как — на лодке, на машине, пешком?

Им не пришлось долго размышлять. Луна опять вырвалась из-за облаков, и в серебристом свете они ясно увидели три силуэта, двух мужчин и женщину, бежавших по направлению к шоссе. У каждого был чемодан в руке. Наследство Лоры и все достояние Эборна!

— За ними, — выкрикнул Дон. Но Карсон Дрю явно не мог бежать. Он бессильно привалился к сосне и прошептал:

— Догоняйте!

— Нет! — крикнула Нэнси. — Дон, быстро подгони сюда машину, слышишь?

К возвращению Дона Карсон Дрю немного отдышался, но всё же попросил Нэнси сесть за руль. К тому же она лучше знала дорогу. Сам Дрю уселся на заднее сиденье, и они тронулись.

На шоссе юная сыщица повернула направо.

— Я думаю, они двинулись именно в этом направлении, — объяснила она. — И эта дорога ведёт к Стэнфорду, а там — управление полиции штата.

Частые крутые повороты не давали развить настоящую скорость. Нэнси вела машину сосредоточенно, на каждом повороте сбавляя ход. Шоссе оставалось пустынным, но вДрюг Дон воскликнул:

— Кажется, мы догоняем машину! Нэнси всмотрелась, но ничего не увидела.

— Впереди машина! — настаивал Дон. — Просто её сейчас не видно из-за возвышения! Через минуту Нэнси проронила:

— Вижу!

— Как вы думаете, это они? нетерпеливо спросил Дон.

Быстрый переход