— У меня было такое чувство, будто он актерствует.
— Он делает это все двадцать четыре часа в сутки, — подтвердил начальник полиции.
Ребята поблагодарили его, вышли из полицейского участка и медленно побрели вдоль шоссе.
— Еще один тупик! — с отчаянием воскликнул Юпитер. — Мы раскусили Лонга, но теперь я уверен, что от не имеет никакого отношения к краже рукописи Мэдлин Бейнбридж.
— Почему ты так думаешь? — спросил Боб.
— Потому что, судя по всему, Лонг действительно дорожит своими хорошими отношениями с полицией. Он сделал себе на этом карьеру, и я не думаю, что он мог поставить ее под угрозу, украв рукопись. Зачем ему неприятности?
— Тогда почему он солгал тебе о шабашах? — спросил Пит.
— Тут нет ничего удивительного. Зачем человеку его положения рассказывать какому-то странному юнцу о всякой чепуховине из своего прошлого? А это и была всего-навсего чепуховина, а никакие не преступления. В любом случае, даже если Лонг и знал бы о рукописи и хотел ее украсть, он не мог бы это сделать. У него алиби.
В совершенно расстроенных чувствах сыщики простились друг с другом и отправились по домам. Обедая с тетей Матильдой и дядей Титусом, Юпитер был хмур и рассеян, Покончив с едой, он прошествовал в свою комнату, где улегся на кровать и уставился в потолок. Полнейшее уныние. Ему казалось, что не было никакой возможности установить причастность кого-либо из прежних друзей Мэдлин Бейнбридж к краже рукописи. Но если никто из них не похищал ее мемуаров, то кто же тогда?
Юп во всех деталях вспоминал пожар. Казалось, он вновь слышал рев пламени, лизавшего деревянные конструкции старого саманного дома. Выбравшись из подвального помещения, они втроем — он, Боб и Пит стояли на другой стороне улицы и наблюдали за пожаром. Вместе с ними был мистер Грир, потом примчался Бифи со своим дядюшкой. Были там также мистер Томас и миссис Полсон. Они и только они одни знали, что рукопись находится в квартире Бифи. И все же казалось в высшей степени невероятным, чтобы кто-нибудь из них мог взять ее.
Наконец Юп заснул. Когда он открыл глаза, в окно светило яркое солнце. Чувствуя себя невыспавшимся, Юп встал, залез под душ, оделся. Потом позвонил Бобу и Питу и договорился встретиться с ними на автобусной остановке у автострады после завтрака.
Было почти девять, когда Юп покинул Склад Подержанных вещей Джонса и зашагал к шоссе. Боб и Пит уже стояли в условленном месте, поджидая его.
— Ну как, всю ночь размышлял? — спросил Пит.
— Нет, — ответил Юп. — Всего одна мысль засела у меня в голове — нужно вернуться к Бифи и заняться нудной, кропотливой работой — проверкой людей.
— Да ведь мы как раз этим и занимаемся — ищем людей, которых необходимо проверить, — возразил Боб.
— Мы ищем людей, у которых были очевидные мотивы для совершения преступления, — заметил Юпитер. — Но мы совершенно упустили из виду тех, у кого была реальная возможность его совершить. Мы ведь и не приступили к их проверке!
— Ты имеешь в виду служащих «Амигос Пресс»? — спросил Пит.
Юпитер утвердительно кивнул.
— Не представляю себе, что кто-нибудь из них мог стибрить рукопись, — признался Пит, — но делать нечего, всех остальных мы уже проверили.
Три сыщика отправились в западную часть Лос-Анджелеса и оказались у дверей квартиры Бифи в тот самый момент, когда оттуда выходил худощавый человек в габардиновых брюках и блейзере из легкой полосатой ткани. Он улыбнулся ребятам, проходя мимо.
Обычно румяное лицо Бифи было бледно, когда он открыл им дверь. За его спиной по комнате взад и вперед расхаживал Уильям Тремэйн, сотрясая воздух криками. |