Джефферсон Лонг пожал плечами.
— Я полагал, что в краже участвовали как минимум двое.
— Вы, разумеется, вправе утверждать это, — скапал Юпитер, — но что вы скажете об отпечатках пальцев?
— Отпечатках? — спросил Лонг. — Каких отпечатках?
— Вы видели, как Пит шел за Гарольдом Томасом от его дома до автомобильной свалки в Санта Монике. Несомненно, Томас намеревался забрать оттуда фильмы, так как следователи страховой компании из отдела поджогов слишком: плотно сели ему на хвост и он очень нервничал. А увидев Пита, занервничали и вы. Вы пошли следом за Питам и когда поняли, что он видел ваш фургон, решили избавиться от него. Вы не знали, ни кто он такой, ни что он собирается сделать, но вы не могли рисковать, отдавая все на волю случая. И когда Пит попытался позвонить своим друзьям, чтобы они пришли ему на помощь, вы ударили его по голове и затолкали в багажник старого автомобиля. В тот самый момент, когда вы запирали крышку багажника, вы и оставили на ней свои отпечатки пальцев.
Джефферсон Лонг раскрыл рот, желал возразить, но, не сказав ни слова, снова закрыл его.
— Как вы могли! — воскликнула Мэдлин Бейнбридж. — Как вы могли так поступить с бедным ребенком?
— А тут еще вопрос о деньгах, — Юпитер радужно улыбнулся. — Выкуп за украденные кинофильмы — его выплатили только сегодня. Я не удивлюсь, если выясниться, что хотя бы часть этих денег до сих пор лежит в машине Томаса. И, надо полагать, некоторая толика — и в машине Лонга. Времени не было перепрятать их в более надежное место. Давайте-ка осмотрим машины — интересно, что мы там найдем?
— Нет! — вне себя крикнул Томас и нерешительно шагнул к двери.
Бифи схватил его, бросил на пол и уселся на него верхом. Пиджак на Томасе лопнул, и на пол выпали бумажник и три связки ключей.
— Ага! — закричал Бифи.
— Вы ответите перед законом! — крикнул Томас. — У вас нет ордера на обыск!
Грей тихо стоял в углу комнаты — о нем, казалось, позабыли. Когда Бифи поднял ключи, Грей рванулся с места. Он проскочил мимо Бифи, оттолкнул с дороги дядюшку Уилла и, вылетев через входную дверь, с грохотом скатился по ступенькам крыльца. Никто и шелохнуться не успел.
— Марвин! — крикнула Мэдлин Бейнбридж.
— Далеко он не уйдет, — заверил ее Пит. — Я так дочинил его тачку, что она теперь и с места не стронется. Да и у Томаса с Лонгом транспорт без колес. Мы сейчас позвоним в полицию, и они чудненько сцапают Грея, пока он будет ковылять по склону холма.
Но в этот момент со двора донесся рев включенного двигателя.
— О черт! — зарыдал Бифи. — Моя машина! Он взял мою машину! Я оставил ключи в зажигании!
Пит бросился в кухню к телефону, а Мэдлин Бейнбридж подошла к окну.
— Он об этом пожалеет, — сказала она, когда машина, набирая скорость, помчалась прочь от дома. — Очень пожалеет.
Юпитер и Боб увидели, как фары автомобиля вспыхнули за стеной лимонных деревьев. Долетев до дороги, машина на полной скорости резко повернула.
— Бог ты мой! — завопил Боб.
Слышно было, как на дороге пронзительно завизжали колеса, и Мэдлин Бейнбридж отчаянно вскрикнула.
Мгновением позже раздался скрежет металла и звон бьющихся стекол — машину занесло и она врезалась в дерево. Затем наступила тишина — мертвая тишина. Мэдлин Бейнбридж стояла, прижав руки к лицу, ее широко открытые голубые глаза были полны ужаса.
— Мэдлин! — Клара Адамс подошла и обняла ее. — Мэдлин, ты в этом не виновата! — сказала она. |