Изменить размер шрифта - +
Я предполагаю, что в ходе расследования Лонг и встретился с Гарольдом Томасом, который был тогда служащим одной из этих фирм. Как и Грей, Лонг узнал Томаса. Он знал, что тот когда-то пытался украсть колье мисс Бейнбридж и что в свое время у него было другое имя — Чарльз Гудфеллоу. Видимо, Лонг проверил данные на Гудфеллоу. Не исключено, что сведения о нем имелись в полицейских архивах. А может быть, он вообще был беглым преступником, скрывающимся от правосудия. Так или иначе, у Лонга была возможность шантажировать его — или, по крайней мере, оказывать на него сильное давление.

— Так все и было, Лонг? — спросил Бифи.

— Мне нечего сказать, — заявил Джефферсон Лонг.

— Томас, скажите, Лонг шантажировал вас? — обратился молодой издатель к своему бывшему бухгалтеру.

— Я буду разговаривать только со своим адвокатом, — ответил Томас. — Ни с кем больше.

— Отлично, — хладнокровно произнес Юп. — Примерно в это же время произошло событие, страшно встревожившее Лонга. Компания «Видео Энтерпрайзес» решила купить фильмы Мэдлин Бейнбридж. и Лонгу сказали, что серия его передач о наркотиках прекращается, так как деньги, первоначально отпущенные на ее подготовку, пойдут на оплату фильмов Бейнбридж. Разумеется, это было большим ударом для Лонга, тем более что он всегда испытывал антипатию к Мэдлин Бейнбридж. И тогда ему пришла в голову мысль еще раз связать свою судьбу с Мэдлин Бейнбридж, чтобы заработать очень неплохие деньги на краже ее фильмов. Джефферсон Лонг знал, что сумеет точно узнать день, когда фильмы будут переданы в кинолабораторию в Санта Монике. Кто-то из «Видео Энтерпрайзес» мог сообщить ему об этом. В общем, для него бы это не было секретом. Задолго до этого дня, пока велись переговоры о продаже фильмов, он дал понять Гарольду Томасу, что тот должен устроиться в фирму, расположенную в непосредственной близости от лаборатории. Вне всякого сомнения, Томас удовлетворился бы и гораздо более скромной должностью, чем пост бухгалтера, лишь бы попасть в «Амигос Пресс». К тому времени, когда фильмы были доставлены в кинолабораторию, Томас в совершенстве изучил режим ее работы. А в тот день он видел, что большинство сотрудников ушли с работы в пять часов. Тогда он покинул издательство, встретился с Лонгом, и они вдвоем проникли в лабораторию. Избив до беспамятства находившегося там техника, они погрузили фильмы в автофургон и уехали. На Томаса, как видим, свалилось куда больше дел, чем он рассчитывал, ведь в тот же день Марвин Грей привез в издательство поддельную рукопись мемуаров Мэдлин Бейнбридж. Томас должен был устроить пожар, а потом, после кражи фильмов, вернуться к издательству, чтобы понаблюдать, как горит дом, а заодно и рукопись. Но оказалось, что после всего этого ему еще предстояло проникнуть в квартиру Бифи.

— У вас нет ни малейших доказательств, подтверждающих сказанное, — заявил Джефферсон Лонг.

— У нас есть доказательства, — ответил Юпитер. — Я долго не замечал их, но когда наконец припомнил кое-что, все стало на свои места. Вы брали интервью у Марвина Грея вечером того дня, когда были украдены фильмы. Вы сказали, что грабителей было двое. Внешне ваше заявление выглядело абсолютно корректным. Но откуда, спрашивается, вы могли знать, что их было двое? С таким же успехом их могло быть трое, четверо, десять — или один. Даже полиция этого не знала, ведь избитый вами техник не приходил в себя вплоть до следующего дня, сознание вернулось к нему лишь через несколько часов после того, как ваше интервью с Марвином Греем было закончено.

Джефферсон Лонг пожал плечами.

— Я полагал, что в краже участвовали как минимум двое.

— Вы, разумеется, вправе утверждать это, — скапал Юпитер, — но что вы скажете об отпечатках пальцев?

— Отпечатках? — спросил Лонг.

Быстрый переход