Изменить размер шрифта - +

— Там, куда я смоюсь, никто не заинтересуется их происхождением. В Мексике, например, сейчас лучший сезон, особенно для богатого человека. — Он поиграл пистолетом. — Ступайте вперед. Из двери налево.

Мальчики шли вдоль полутемного коридора под безжалостным дулом пистолета. Все они слышали, как комиссар Рейнольдс и его сотрудники подбежали к каюте, только что оставленной ими. Роджер Кэллоу напряженно прислушался, а потом погнал заложников вниз по трапу, через лабиринт ходов в чреве огромного корабля. Издали доносились громкие крики — полицейские обнаружили, что в каюте нет ни адвоката, ни мальчиков.

Роджер Кэллоу заглянул в боковой проход на палубе С и знаком приказал остановиться,

— Боб и Юпитер, ступайте вдоль этого прохода! Живо!

— Но… — попытался возражать Боб.

— А Пит пойдет со мной, — рявкнул Кэллоу. — Если хотите увидеть вашего приятеля живым, идите вперед и не оглядывайтесь!

Боб и Юпитер вынуждены были подчиниться. Только дойдя до конца прохода, они решились оглянуться и бросились назад.

Ни Роджера Кэллоу, ни Пита не было видно.

Мальчики начали кричать и звать на помощь. Петляя по запутанным переходам, они попытались пробиться к комиссару и полицейским. Наконец их услышали, и после многократного ауканья они вышли к открытому залу на палубе В.

— А где Кэллоу? — встревоженно спросил комиссар. Боб и Юпитер коротко сообщили, что произошло.

— Кэллоу прав. Если он окажется в Мексике, мы не сумеем доказать, что он украл камни, — сказал шеф полиции. — Но он от нас не уйдет. Мои люди охраняют причальный трап.

Юпитер поднял брови:

— Это единственный выход с корабля, господин комиссар? Кэллоу сказал, что у него есть план побега. И мне кажется, он спустился вниз.

— Причальный трап — единственный выход на набережную, насколько мне известно, — ответил комиссар. Тут в разговор вступил капитан.

— На набережную? — сказал он. — А грузовой люк на корме? Он охраняется, комиссар?

— Нет! — сказал Рейнольдс. — Я не знал, что там открыто!

— Вообще не должно бы… — начал капитан.

— Быстрее, господин комиссар! — закричал Юпитер. Капитан провел их по тихим недрам огромного корабля к грузовому трюму. Дверь, ведущая в трюм, была взломана, высокие створки грузового люка — открыты.

Они кинулись к открытому люку. Роджер Кэллоу спускался на набережную по крутому узкому грузовому трапу, на значительном расстоянии от охраняемого пассажирского входа на корабль. Держа Пита перед собой, как щит, и целясь ему в голову, Кэллоу медленно отступал от преследователей по пружинящему трапу.

— Кэллоу! — крикнул шеф полиции. — Вам не уйти!

— Уйду! Или вы предпочитаете, чтобы я пристрелил парня?

Но уйти ему не удалось. В ту секунду, когда люди на корабле отвлекли Кэллоу, Пит остановился и мгновенно провел подсечку. Кэллоу потерял равновесие и врезался в канатные перила узкого трапа. Но Пита он не выпустил. Беспомощно взмахнув руками, он вместе с Питом опрокинулся через перила в воду, бросив и пистолет, и кошелек.

С яростным криком Кэллоу шмякнулся в воду, подогнув ногу, а потом вынырнул, захлебываясь и вопя, что у него перелом!

Пит, лучший спортсмен из Трех Сыщиков, выполнил эффектное сальто, подхватил на лету кошелек и вошел в воду чистым нырком. Вынырнув, он победным жестом поднял вверх кошелек.

Пока капитан и Билли хлопали в ладоши, Пит подплыл к одному из трапов, спускавшихся на набережную, а полицейские выловили Роджера Кэллоу, Адвокат держался за сломанную ногу и был похож на мокрую кошку.

Быстрый переход