— Ну что, архивариус, ты нашел лавку? — спросил он.
— Лавку то я нашел, но фонариков там не было, — ответил Боб. — Я купил только вот эту штуку. — Вытащил он из кармана прибор для обнаружения водяных знаков.
— Ах, это… Ну ладно. Кидай сюда. Оп! Поймал! Спасибо.
Абби все это время безучастно сидела на корточках и, словно загипнотизированная, смотрела в одну точку.
— Абби, что с тобой? — Боб подошел к девушке, но та, казалось, не замечала его. — Эй! — махнул он рукой у нее перед носом.
— А… Да, прости. Я немного задумалась и…
— Боб! Боб! — послышалось с дерева. — Тут какие-то буквы! И как их раньше не заметил! Бешеный Вволтс, — прочитал надпись Пит. — Вволтс с двумя «В» в начале. И… Ого, твой чудо-фонарик работает, Боб! Тут… тут… какая-то дырка… или прорезь… В ней… — Пит просунул в отверстие руку. — Так… Что- то есть! Это… Это кусок мыла, — разочарованно сказал он.
— Слезай, Второй! — крикнул Боб. — Посмотрим что еще за мыло.
Пит, с легкостью гимнаста проделов пару пируэтов, оказался на земле.
— Вот. Смотрите, — протянул он Бобу кусок мыла в бумажной упаковке, на которой фиолетовым маркером было написана всего 5 слов:
«Наследие выскользнуло из ваших рук».
— Что? Что это значит?! — нервно спросила Абби. — Неужели все эти загадки просто игра? Мой отец смертельно болен, а этот старик просто решил сыграть со мной злую шутку?! Это… Это подло, — чуть не заплакала она. — Он не мог так поступить! Не мог!
Пит лишь бессильно опустился на землю.
«Такого не может быть. Не может. Это очередная головоломка. Стоит только понять, — мысленно твердил себе Боб. — Что бы сделал на моем месте Юп? Что должен был бы сделать я, будь я главой агентства?»
— Так. Успокойся, Абби. Возможно, это лишь очередная загадка, — попытался успокоить девушку Боб. Вскрыв упаковку, но не найдя под ней ничего интересно, Боб взял валявшийся неподалеку камень и с силой засадил его в мыло. Раскромсав брикет на мелкие куски, он принялся внимательно их рассматривать.
— Ничего, — констатировал он. — Абсолютно ничего. Я досконально все рассмотрел. Никаких предметов внутри. Никакого намека, Второй!
— Странная какая-то надпись, архивариус, наверно, у мистера Вахаджи были серьезные проблемы с английским.
— Что ты имеешь в виду, Пит? — не понял ходы мыслей друга Боб.
— Как-то коряво написано, — пояснил Пит.
Боб поднял с земли мятую упаковку и еще раз почитал надпись
— Наследие, — тихо прочитал он. — Да нет, все нормально… Выскользнуло. Тут тоже ничего необычного. Из ваших… Стоп! Тут что-то не так! — громко воскликнул Боб, чем привлек внимание Абби.
— Что-то не так? — удивилась девушка.
— Да. Вот это «выскользнуло». Оно режет ухо. Обычно так не говорят. «Наследие УСКОЛЬЗНУЛО из ваших рук» — вот так будет более правильно, хотя тоже не безупречно… Выскользнуть может предмет или…еще что-нибудь. Мыло! Мыло может выскользнуть! — осенило Боба. — Конечно же! Очередная игра слов!
— Ну да! — оживилась Абби. — Мыло может выскользнуть из рук. В ванной или душе, например.
— В воде! — подытожил Пит. |