— Буду держать эту сумку в руках! — сказала она.
Нед простился и заглянул Нэнси в глаза. Ей показалось, что он сильно огорчён её отъездом.
— Я думаю о том же, что и Ханна и отец, — сказал Нед. — Ты ведь вернёшься живой и здоровой, да?
Нед нежно поцеловал её.
— Обещаю, — сказала Нэнси.
Она проводила глазами отъезжающую машину Неда. Подошёл портье, подхватил её багаж и понёс в номер, где уже дожидались подруги.
Нэнси предстояло провести ночь в одном номере с Карлой. Там были и Бесс с Джорджи.
— Нед уехал? — поддразнила её Бесс. — Ну хорошо, а то я начала бояться, что ты можешь раздумать и не поехать в Перу из-за него!
Нэнси улыбнулась, но не успела ответить — зазвонил телефон.
Карла сильно вздрогнула.
— Кто-то узнал, что мы здесь! А вдруг это Эль Гато, Кот?
Нэнси взяла трубку и, изменив голос, спросила:
— Алло?
— Говорят из полицейского управления, — сказал мужской голос. — Начальник полиции Мак-Гиннис хотел бы переговорить с мисс Дру. Это вы?
— Соедините с ним, — попросила Нэнси, так и не назвавшись из осторожности.
В трубке зазвучал знакомый голос.
— Нэнси, ты мне срочно нужна в полицейском управлении. Дело не терпит отлагательства.
СТРАННАЯ ОТМЕНА РЕЙСА
Когда Нэнси сообщила подругам, зачем звонил Мак-Гиннис, Джорджи заметила:
— Может быть, они уже схватили Уоллеса?
— В любом случае, Нэнси, тебе надо ехать, — решила Бесс. — Но как ты доберёшься до полиции? У нас же нет машины!
— Возьму такси, — сказала Нэнси. — Карла, я думаю, тебе лучше поехать со мной. В конце концов, ты больше нас всех знаешь обо всём, связанном с тарелкой.
Минут через сорок девушки уже входили в полицейское управление. Мак-Гиннис кивнул им и распорядился о доставке арестованного.
— Тот ли это человек, который явился к вам домой и выдавал себя за сотрудника нашего управления? — спросил Мак-Гиннис у Нэнси.
— Да, — без колебаний ответила она. Гарри Уоллес сверкнул глазами.
— Я эту девицу впервые в жизни вижу! — выкрикнул он.
— Он пытался похитить ценную антикварную вещь, — продолжала Нэнси. — Вещь принадлежит вот этой девушке.
Нэнси сознательно не назвала Карлу по имени в расчёте на то, что задержанный выдаст опознав её.
Задержанный набычился.
— Слова больше не скажу! — заявил он и добавил, обращаясь к Мак-Гиннису: — У вас нет оснований задерживать меня. Я ничего не сделал.
Нэнси снова заговорила:
— Если нужны свидетельские показания, я могу пригласить моих подруг, которые как раз в то время находились у меня дома.
Это заявление заставило Уоллеса немедленно переменить решение.
— Ну ладно, — проворчал он. — Просто я в первую минуту не узнал мисс Дру. Она была по-другому одета, когда я её видел.
Начальник полиции глянул на арестанта:
— Следовательно, вы признаетесь и в том, что пытались похитить тарелку?
— Нет, не признаюсь! — огрызнулся Уоллес. — Похитить! Это моя вещь!
— Что! — не выдержала Карла. — Не ваша, а моя!
Задержанный решил выкрутиться любой ценой:
— Я торговец из Нью-Йорка. Я скупаю антиквариат по всему миру. Тарелку мне продали в Южной Америке. А потом она была похищена из моей антикварной лавки, и я повсюду разыскивал её. |