</style>
<style name="apple-converted-space">– А если и нет, то настоящие детективы, несомненно, следят за ним, так что вы, девчонки, можете расслабиться.</style>
<style name="apple-converted-space">– Слава богу! – сказала Бесс. – Ноги болят, и я ужасно проголодалась.</style>
<style name="apple-converted-space">Все рассмеялись. Нед сказал им, что заказали они с Нэнси, и спросил:</style>
<style name="apple-converted-space">– Будете то же самое?</style>
<style name="apple-converted-space">Бесс и Джордж согласились попробовать такие экзотичные блюда. За едой все обменялись историями. Джордж доложила, что миссис Трусдейл ни сказала, ни сделала ничего подозрительного.</style>
<style name="apple-converted-space">Бесс заявила:</style>
<style name="apple-converted-space">– Я не понимаю, как она может быть связана с нашей загадкой.</style>
<style name="apple-converted-space">– У меня на неё нет ничего, кроме того, что случилось в магазине мистера Луна, – заметила Нэнси.</style>
<style name="apple-converted-space">Бесс и Джордж были поражены, услышав историю похищения и спасения Нэнси, её поездки в Кам Тин вместе с Недом и то, что из этого вышло.</style>
<style name="apple-converted-space">– Мне бы таких приключений на всю жизнь хватило, – простонала Бесс. – И мы ещё далеки от раскрытия тайны. Кто знает, что случится дальше.</style>
<style name="apple-converted-space">Но волнения никак не сказались на аппетите Бесс, и она съела всё, что ей принесли. Джордж и Нэнси отказались от десерта, но Бесс и Нед управились с пудингом с заварным кремом и миндалем.</style>
<style name="apple-converted-space">Когда они закончили, Джордж сказала Нэнси:</style>
<style name="apple-converted-space">– Стоит ли нам остаться, пока не уйдёт миссис Трусдейл, и последовать за ней?</style>
<style name="apple-converted-space">– Нет, – ответила Нэнси. – Уверена, полиция проследит за ней. Нам всем нужно хорошенько выспаться.</style>
<style name="apple-converted-space">Вернувшись в отель, Нэнси нашла записку, в которой говорилось, что ей нужно позвонить мистеру Суну, как только она вернётся. Нэнси тут же подняла трубку. Мистер Сун сказал, что у него есть несколько новостей.</style>
<style name="apple-converted-space">– Во-первых, полиция не обнаружила водителя, покинувшего ферму с тяжёлыми сундуками. Мы полагаем, кто-то видел, как Вы и мистер Никерсон покидали ферму, и предупредил того водителя, чтобы он скрылся. Мы обыскали ферму и обнаружили, что владелец и его работники разбивали различные золотые изделия на мелкие тонкие кусочки. Наверное, их контрабандой вывозят из страны в разных контейнерах.</style>
<style name="apple-converted-space">– В наборах для маджонга! – воскликнула Нэнси.</style>
<style name="apple-converted-space">– Возможно, – согласился мистер Сун. – Все золотобойцы утверждали, что не сделали ничего плохого, но, в конце концов, признались, что предполагали, что с золотом могут делать что-то незаконное, но не знали, что именно.</style>
<style name="apple-converted-space">Мистер Сун добавил, что на ферме дежурит полицейский на случай подозрительных посетителей.</style>
<style name="apple-converted-space">– Никто не приходил, – сказал он, - но полиция нашла много предметов из золота, скорее всего, украденных из магазинов и домов и принесенных на ферму, чтобы их разбили на мелкие кусочки. |