Маленький автомобильчик, ехавший по тускло освещенной улице, набрав скорость, скрылся за углом.
— Удрал! — Боб чуть не плакал.
— Вы меня прощайте, мальчики, — сказал Ганс. — Но поскольку все вы живы-здоровы, я должен возвращаться и заканчивать работу. Уже почти сейчас время ужина.
Троица поплелась обратно в мастерскую и стояла там, мрачно обозревая разрушения и беспорядок, произведенные борьбой с неприятелем.
— Ну да, теперь придется складывать все это заново до самого неба, — угрюмо произнес Пит, — а проклятого Яванца мы даже догнать не сумели. И он скрылся вместе с книжкой.
— Скрылся, не спорю, — кивнул головой Юпитер. — Но без книжки!
Улыбаясь, Первый Сыщик полез под рубашку и вытащил оттуда не слишком толстую пачку аккуратно сложенных страничек. Это была книжка — только без обложки.
— Страницы уже почти отделились от переплета, когда я ее обнаружил, — объяснил Юпитер. — Кстати, это вообще-то не книга, а скорее записная книжка. Когда я завопил: «План номер один!» — и Яванец повернулся к вам лицом, я тут же вытащил страницы и сунул их под рубашку. Потом, когда мы бежали к конторе, я нарочно бросил на землю обложку в таком месте, где Яванец Джим мог ее заметить. Толстый переплет вместе с клеенчатой обложкой вполне могли сойти за книжку. Яванец, естественно, схватил их и бросился наутек.
Пит просиял от удовольствия:
— Быстро же у тебя соображает голова, Юп!
— Что правда, то правда, Первый, — эхом отозвался Боб.
— При чем тут голова? Просто рука проворнее глаза. — Юпитер произнес эти слова, улыбаясь, но и с некоторой долей самодовольства в голосе. — Особенно в темноте! Если же говорить серьезно, друзья мои, то я думаю вот что: Яванец Джим сообщил нам нечто такое, чего сообщать не собирался.
— О чем ты, Юп? — не понял Боб. — Что он нам такого сообщил?
— А то и сообщил, что охотится за вещью, которая гораздо ценней этого старинного морского сундука, — заявил Юпитер. — Вы разве не заметили, что о кольце он даже не вспомнил и ни малейшей попытки утянуть у нас сундук не сделал?
— Точно! — воскликнул потрясенный Пит. — Ведь правда же — ни о кольце, ни о сундуке разговора не было. Ему требовалась только книжка, которую ты нашел!..
— Да, и он как будто заранее знал, что эта книжка в сундуке, — добавил Боб.
— Или, по крайней мере, подозревал, что она может там оказаться, — уточнил Юпитер. — По-моему, именно записная книжка и была ему нужна с самого начала.
Пит с любопытством пожал плечами:
— Фу-ты! Что же это за записная книжка, из-за которой столько шуму?
Юпитер поднял пачку страниц и помахал ею в воздухе.
— Это на самом деле журнал, Пит. Понимаешь? Что-то вроде дневника, куда день за днем записываются события, поступки и всякое такое… Хотя это не совсем дневник. Лично я…
— Журнал? — перебил приятеля Боб. — Господи Боже мой, да я же только что прочел журнал одного из тех, кто спасся с «Жемчужиной Эргайла».
И Секретарь, самый маленький и тщедушный, поведал товарищам обо всем, что произошло в Историческом обществе.
— В рукописи брошюры ничего важного я не обнаружил, — говорил Боб. — По крайней мере, такого, чего бы мне ни рассказал профессор Шэй. А в журнале Ангеса Ганна были записи только за два года. Там говорилось про кораблекрушение, про то, как на рассвете, когда шторм утих, Ганн в лодке добрался до берега, как потом блуждал по Калифорнии, пока не нашел подходящее место и не построил дом…
— И ни звука о сокровищах? — спросил Пит. |