— Гертруда подумала, что ее разыгрывают.
— Откуда звонили? — встревожился мистер Харди.
— Из Белого дома — по крайней мере, так сказала звонившая девушка.
Детектив тихо присвистнул и снова покачал головой.
— А в чем дело, пап? — сочувственно спросил Фрэнк.
Никогда прежде он не видел отца таким расстроенным.
Заставив себя улыбнуться, мистер Харди взглянул на сыновей.
— К сожалению, пока не могу вам ничего объяснить.
Похлопав сыновей по плечам, он поднялся к себе в кабинет.
Фрэнк и Джо отправились в свою комнату, раздумывая, что бы все это значило. Немного позднее они услышали, как отец прошел в спальню, а потом позвонил кому-то из холла наверху. Он говорил очень тихо, и разобрать, о чем шел разговор, братьям не удалось.
Глубокой ночью их разбудили шаги отца, спускавшегося по лестнице. Джо вскочил и слегка приоткрыл дверь. Было слышно, как отец тихо здоровается с двумя мужчинами и как они направляются к нему в кабинет.
— Ну и ну! — прошептал Фрэнк. — Как в настоящих шпионских романах!
— Точно!
Они снова легли спать и не просыпались до утра. За завтраком отец о таинственных посетителях не упоминал.
Когда все встали из-за стола, мистер Харди сказал:
— Вот что, ребята! Я уезжаю с особым заданием в Техас и хочу дать вам одну вещицу, которую вы захватите с собой в Исландию.
Братья последовали за отцом в его кабинет. Мистер Харди отпер один из ящиков письменного стола и достал что-то очень похожее на маленький транзистор.
— Что это? — спросил Джо.
— Новейшая модель декодера. Работает по принципу подсчета децибелов, ключом к коду являются пики звукового сигнала. Определив эти пики, радиограмму можно расшифровать с помощью вот этой книжечки. — Мистер Харди снова сунул руку в ящик и достал черный шифровальный блокнотик и миниатюрный магнитофон. — Этот магнитофон подсоединяется к телефону или радиоприемнику, — объяснил он, протягивая прибор Фрэнку, и добавил: — Мальчики, вы должны хранить декодер и блокнот как зеницу ока. В том деле, которое я расследую, может возникнуть множество осложнений.
— Связанных с Исландией? — спросил Джо.
— Возможно. Сегодня вечерним рейсом вам нужно вылететь в Рейкьявик.
Фрэнк немедленно зарезервировал по телефону билеты на самолет. Когда отец уехал, Джо позвонил Чету.
— Мы вылетаем в Нью-Йорк в шесть часов. Так что приезжай к нам с вещами ровно в пять.
К четырем часам братья Харди были готовы к путешествию. Когда они запирали чемоданы, раздался телефонный звонок. Звонили из полицейского управления. Арестованного опознали. Он оказался мошенником из Нью-Йорка, оказывающим за плату услуги бандитам. Имя человека, нанявшего его, он называть не хотел— очевидно, боялся. Двое других скрылись — по всей вероятности, они в Нью-Йорке. Тамошняя полиция предупреждена.
Полчаса спустя Фрэнк и Джо услышали, что к дому подъезжает какая-то машина. Оказалось, что это машина Чета, но ехала она без обычных оглушительных выхлопов. Фрэнк и Джо были поражены.
— Причина ясна! — ухмыльнулся Джо, выглянув в окно и увидев за рулем Айолу и рядом с ней Келли Шоу.
Братья выбежали из дому, чтобы поздороваться с девушками. Чет сидел на заднем сиденье, рядом с ним лежали чемодан, огромная сумка и тяжелое теплое пальто. На шее у Чета красовались фотоаппарат и транзистор.
— Я решила, что машину лучше вести мне, — улыбнулась Айола, и на ее щеках появились симпатичные ямочки. — Мы хотели, чтобы Чет начал путешествие целым и невредимым.
— А я приехала попрощаться, — сказала Келли, беря Фрэнка за руку. |