Изменить размер шрифта - +
Сердце ее разрывалось при мысли, что она способна помочь ему только лишь в этом, но после этого они расстанутся навек. Она не сможет любить его, если он примет ее предложение.

Она порылась в своей сумке и достала конверт, который прислал ей ее брокер перед вылетом в Сидней. Дрожащими руками она разорвала его и достала один-единственный листок.

Это был акт о передаче акций. Все предельно просто: лишь ее подпись, а также подпись Мэтта — и он получит то, что хочет больше всего на свете — контроль над «Бриллиантами Блэкстоуна».

Рейчел задумалась над тем, изменил бы он к ней отношение, если бы знал, что у нее на руках все это время находилась его козырная карта. Она схватила ручку со стола и быстро подписала бумагу. Вот чего он больше всего хотел. Не ее.

Она быстро позвонила в аэропорт, и ей сказали, что она может вылететь через три часа. Рейчел побросала свои вещи в сумку. Она помедлила, держа в руках белье и чулки, в которых была вчера ночью, а затем выбросила их в корзину для мусора. Она больше никогда не наденет эти вещи. Пусть они останутся в прошлом.

Дверь предательски скрипнула, и на пороге появился Мэтт.

— Какого черта ты здесь делаешь! — воскликнул он.

Несмотря на бурную ночь, он выглядел отдохнувшим. Морщинки вокруг глаз разгладились, глубокие борозды над бровями почти исчезли.

— Я укладываю вещи. Уеду домой более ранним рейсом. Извини, что оставляю на тебя Блейка, но Кимберли поможет тебе эти несколько часов. Я больше не могу оставаться. — Слова лились потоком, будто горный ручей через камни.

— Это уловка, чтобы я умолял тебя остаться? Ничего не выйдет. Я дал тебе ясно понять, что это будет наша единственная ночь.

Рейчел застегнула молнию на сумке, а потом взглянула на него.

— Мэтт, я вполне осознаю условия нашей… нашего… — Она искала подходящие слова, но не могла найти. В конце концов махнула рукой. — Как это ни назови. Но если ты думаешь, что я жалею хоть об одной минуте, проведенной вместе, то глубоко ошибаешься. Я наслаждалась каждым мгновением нашей близости. Но мы очень разные, Мэтт. Я не смогла бы заниматься с тобою любовью, если бы уже не любила тебя. Эта любовь убивала меня изнутри. Я всегда хотела тебя. Знаю, ты скажешь, что мы были подростками в то время, что девушки всегда говорят, что любят своего первого мужчину. Но у меня было совсем другое чувство. Я любила тебя так долго, что не могу даже вспомнить, когда началась эта любовь. Почему, ты думаешь, я так долго не приезжала в Новую Зеландию? Почему так мало оставалась у матери, когда ты был там?

— И ты хочешь, чтобы я чувствовал то же самое? Чтобы я признался тебе в вечной любви, потому что мы позанимались одну ночь сексом? — Его слова резали, будто нож.

— Нет, совсем нет. Я знаю, что ты не способен полюбить другую женщину. Теперь есть другая вещь, которая значит для тебя больше, чем Блейк. — Она подняла конверт с бумагой о передаче акций и кинула ему. — Вот. Мне это больше не нужно. Делай с ними все, что хочешь. Надеюсь, что после этого ты будешь жить в мире с самим собой.

Рейчел схватила сумку и направилась к двери.

— Ты не тот человек, которого я могу любить, — внезапно обернувшись сказала она. — Внутри у тебя живет чудовище. Ты безрассудно разрушил свою семью — а ведь Блэкстоуны твоя семья тоже.

Мэтт замер в упрямом молчании, когда Рейчел вышла из комнаты. Он услышал, как она открыла входную дверь. Голоса Блейка и Ким вывели его из ступора. Он засунул конверт в карман и пошел в главный холл.

Рейчел стояла в дверях, она прижала Блейка к груди.

— Так, значит, ты уезжаешь прямо сейчас? — услышал он голос Ким.

— Да, у меня есть шанс попасть в Лондон завтра ночью транзитным рейсом через Лос-Анджелес.

Быстрый переход