— Записывала Холли.
— Идите проверьте все внутри, — сказал полисмен своим подчиненным, а сам обратился к мистеру Фрейзеру: — Вы можете объяснить, что случилось?
— Не может, — ответила за него Миранда. — Пожалуйста! Прошу вас! Нужно догнать фургон.
Полицейский заговорил по рации:
— Мы с места события. Пока не владею всей информацией. Но похоже, что девочку захватили в заложники. — И он передал описание фургона со слов Пита. Что-то щелкнуло, и прорвался голос с другого конца. Но ребятам не было слышно. — Хорошо, — сказал полицейский, — я соберу все сведения, какие смогу.
— Мы вам уже все рассказали, — удивилась Миранда.
— Он действительно без сознания! — крикнул другой полисмен от дверей дома. — Здесь кругом вода. Скорее всего, была борьба.
— Сколько их было? — продолжал выяснять полицейский. — Описать их можете?
— Их было трое, — сказал Пит.
— Двое, — поправила его Миранда. — Огромный, с сединой, и помоложе, темноволосый. На них были серые комбинезоны.
— Всего их было трое. Третьего зовут Гарри, но во второй раз он не приезжал, — уточнил Пит.
— Что значит «во второй раз»? Как это понять? — спросил полицейский.
— Нет времени объяснять, — махнул рукой Пит. — Но их трое, и… — Вдруг он остановился, и на лице отразилась радость прозрения. — Я вспомнил! — крикнул он и схватил Миранду за руку. — Я знаю, где я видел этого третьего раньше! Наконец-то я вспомнил!
Глава XII
Нельзя выиграть у всех сразу
Холли забилась в угол сиденья, стараясь держаться как можно дальше от захватчика. Он захлопнул дверцу и включил зажигание. Все происходило так быстро, что у Холли не было времени на обдумывание.
С великана пот катился градом, когда он дернул рычаг и схватился за руль. Фургон сделал резкий рывок вперед и ударился бампером о кирпичную стену. Холли подкинуло на месте и бросило вперед.
Бурча себе под нос проклятия, Громила снова схватился за рычаг коробки передач и за руль. Раздался еще один гулкий удар и скрип, когда машина стукнулась о другую стену задним бампером. Холли видела, что бандит паникует. Если так пойдет и дальше, фургон раскрошится, не выехав из тупика.
Громила ругнулся, открыл дверцу и высунулся посмотреть, насколько пострадала машина.
Прямо перед Холли в зажигании болтались ключи. У нее была секунда. И она ею воспользовалась. Одной рукой она вывернула и выхватила ключ, а другой нажала на ручку дверцы и всем своим весом навалилась на нее. Она выпала из машины, кое-как поднялась и припустила бегом.
Выход на улицу из этого глухого тупика был в нескольких метрах от нее. Холли устремилась туда, судорожно хватая ртом воздух. Место оказалось знакомым. Крофтлей-роуд! Рядом был магазинчик, где Пит покупал свой видик.
Оказавшись здесь, Холли закричала во весь голос:
— Помогите!
Люди стали останавливаться, а двое или трое побежали к ней.
Громила стоял при выходе из тупика, видел, как люди бежали на помощь Холли, и был похож на хищника, попавшего в ловушку.
Еще до того, как Холли успела отдышаться, раздались звуки сирены. Из-за угла выскочила полицейская машина и притормозила в двух шагах от Холли.
Бандит развернулся и бросился наутек.
Но далеко убежать ему не удалось. Два полисмена вмиг догнали его и задержали. Третий полисмен обратился к Холли:
— Теперь все в порядке. Ты в безопасности.
— А остальные? Они-то в порядке? — подняла на него глаза Холли. |