— Выглядит убого, — удивился Боб. — А я думал, у Макафи скобяная лавка и гараж.
— Может, они не приносят особого дохода в таком городке, — предположил Юпитер.
На крыльце висело объявление, предлагавшее тем, кто ищет жилье, зайти в дом с другой стороны. Мальчики послушались и увидели луг, который простирался до самого леса вдалеке. Рядом с домом стоял посеревший от времени сарай. С той стороны дома, что была дальше от города, луг доходил до дороги; она петляла между холмов, где стояло новое деревянное здание из калифорнийского дерева, вполне современного вида, но без окон. Вывеска над дверями гласила: «Вход в пещеру».
— Ага! — воскликнул Пит. — Парень поставил дело на широкую ногу!
— Что вам угодно? — послышался тихий голос у них за спиной.
Мальчики обернулись, и Юпитеру бросились в глаза светлые волосы и бледное лицо. Он вспомнил туман в Роки— Бич и человека, который пришел к нему, чтобы умереть.
— Ой! — удивилась Элеонор Хесс. — Это ты?
— Привет! — протянул ей руку Юпитер.
И она пожала ее.
— Я… Я собиралась написать твоей тете, — сказала она. — Вы так мне помогли. Но я подумала, что вам, верно, не нужны лишние хлопоты.
— Я рад, что мы смогли чем— то помочь, — ответил ей Юпитер и представил Боба и Пита.
Пока они знакомились, отворилась дверь и выглянула пухлая женщина с короткими завитыми волосами.
— Элли, что надо этим ребятам? — спросила она, не обращая внимания на мальчиков.
— Тетя Таллия, это Юпитер Джонс, — сказала, покраснев и помрачнев, Элеонор. — Я рассказывала вам о нем. Он и его тетя помогли мне, когда доктору Биркенштейну стало плохо в Роки— Бич. А это Пит Креншоу и Боб Эндрюс — друзья Юпитера. Думаю, они приехали посмотреть на пещерного человека. Тетя Таллия, можно я приглашу их войти?
Внезапно позади женщины появился мужчина, который так часто мелькал на телеэкране в последнее время. Элеонор вновь представила мальчиков, и у Юпитера чуть не отвалилась от изумления челюсть, когда он сообразил, что тетя Таллия — жена Макафи, и, значит, он приходится Элеонор дядей.
— А, это вы были так добры к Элли! — воскликнул Макафи. — Конечно, мы будем рады приютить вас. Для всех троих в доме нет места, но вы можете разложить спальные мешки в сарае на чердаке и пользоваться туалетом во дворе. На стене висит умывальник.
Макафи хитро сощурился.
— И стоить это будет пустяки, всего десять долларов за ночь на троих.
— Дядя Ньют! — возмутилась Элеонор.
— Тихо, тихо мисс! — сказал Макафи.
Он строго посмотрел на Элеонор, и она отвернулась.
— За десять долларов вы ничего лучше не найдете, — стоял на своем Макафи.
— А почему бы нам не устроиться где-нибудь в лесу? — спросил Боб, показывая на деревья за лугом.
— В этом году большая опасность пожаров, — ответил Макафи, — и туристам запрещено останавливаться в лесу.
Юпитер достал кошелек и протянул Макафи десятидолларовую бумажку.
— Вот. Это за сегодняшнюю ночь.
— Хорошо, — Макафи спрятал деньги в карман. — Элли, покажи мальчикам, где туалет.
— Ребята, поаккуратней там, — предупредила их Таллия Макафи. — Ничего там не разбрасывайте и не разводите огонь.
— Вы не курите? — спросил Макафи.
— Нет, — сердито ответил Пит. |