Даже если он сознательно запустит реактор на полную мощность, автоматически включится программа безопасности. Вероятность того, что ему удастся все‑таки взорвать станцию, ничтожно мала! Понадобилось бы совершенно исключительное стечение обстоятельств.
– Каких обстоятельств?
– Не знаю. Думаю, его нужно поскорее арестовать, пока он не натворил глупостей.
– Именно это мы и собираемся сделать.
Пивер позвонил Морвану по мобильному, но тот не ответил. Он обратился к охраннику, который выполнял в кризисном штабе функции телефониста:
– Немедленно свяжите меня с полицейским управлением Кон‑сюр‑Луар. Мне нужно поговорить с дежурным офицером, с которым уже связывалась служба госбезопасности в Невере. Кажется, он смышленый малый.
Бельвиль‑сюр‑Луар, 09:55
Абу Кибер присоединился к трем боевым пловцам на палубе баржи и в последний раз проверил герметичность гидрокостюмов. Уже рассвело, но температура воды по‑прежнему не превышала двух градусов. Туман еще не рассеялся; значит, они не будут привлекать внимания.
Синий имам выбрал правильный день.
Резиновая кишка с бурдьолитом и прикрепленными к ней поплавками лежала на палубе. Абу Кибер убедился, что металлическое горлышко плотно прилегает к резине. Эта стальная деталь была отлита по указаниям Булара. Испытания, проведенные на заводе по опреснению воды в Красном море, дали прекрасные результаты. Главное сейчас – пересыпать бурдьолит как можно быстрее и чтобы ни крупинки не попало за пределы системы охлаждения электростанции. Четверо мужчин склонились над кишкой и взялись за приделанные к чехлу ручки.
Все одновременно прыгнули в воду и поплыли вниз по течению. Вдали над градирнями Бельвильской электростанции поднимались два облака пара. У каждого пловца были кусачки и подводная горелка, чтобы разрезать решетки, защищающие насосы.
Кризисный штаб, 10:01
– Проходите, пожалуйста, господин Бурдьоль.
Морван провел Максима Бурдьоля в центр зала. Мгновенно воцарилась тишина, и все взгляды обратились на невысокого хмурого человека, едва ли не силой привезенного из Женевы на самолете Управления внешней безопасности.
– Все эти люди собрались здесь в связи с угоном моей бетономешалки?
– Совершенно верно, именно о ней мы бы и хотели поговорить. Вы ведь заявили в полицию об угоне?
– Да, но…
– Я сейчас вам все объясню.
Пивер вкратце рассказал владельцу фирмы «Бурдьоль и Компания» о последних событиях и подвел к столу, за которым специалисты по ядерной безопасности изучали план Бельвильской электростанции.
– Ваша машина, по всей видимости, находится недалеко от станции, и мы думали…
– Это чудовищно!
– Вы о чем?
– В бетономешалке находится груз бурдьолита, который при неправильном использовании может разнести электростанцию.
– Нельзя ли поподробнее? – спросил Пивер.
– Электростанция была построена на берегу Луары для того, чтобы использовать речную воду для охлаждения реакторов. Когда горячая вода покидает систему охлаждения, она направляется в градирни, над которыми, словно облако, стоит пар.
– Нам это известно. А дальше?
– Если террористам удастся ввести достаточное количество бурдьолита в систему охлаждения, они вполне могут вывести реактор из строя.
– Как?
– Представьте себе сердце, скажем, ваше. Если ваша кровь неожиданно застынет в венах и артериях, окружающих сердечную мышцу…
– Понятно.
– В реакторах произойдет абсолютно то же самое. Мало того что прекратится процесс охлаждения, управляющие стержни, дозирующие расщепление обогащенного урана, будут заблокированы, поскольку бурдьолит взорвет трубопроводы. |