Изменить размер шрифта - +
— Черный медведь, да еще такой здоровый, запросто может оторвать голову.

Юные сыщики осторожно прокрались обратно к тому месту, где медведь прекратил их преследовать.

— Вон он! — вскрикнул Джо.

Фрэнк посветил фонариком, и рты у ребят раскрылись от удивления. Медведь был прикован длинной цепью и что было сил рвался с нее, пытаясь дотянуться до ящика на пне в каком-нибудь метре от него.

— Вот сволочи! — воскликнул Фрэнк.— Это же улей!

— Какая жестокость! — с отвращением произнес Джо.

Значит, какие-то люди, не желая, чтобы по этой тропинке ходили посторонние, посадили медведя на цепь, обрекая его день и ночь стремиться к меду, до которого он не мог добраться!

Длина цепи была такой, чтобы голодный медведь мог испугать до полусмерти ничего не подозревающего прохожего и даже хорошенько помять его.

— Обычно медведи держатся подальше от людей,— заметил Фрэнк.— Но этот имеет право таить злобу на человечество.

Убедившись, что они вне досягаемости огромных когтей зверя, мальчики сняли улей с пня и подтолкнули поближе к медведю. Тот в один момент разломал ящик и стал пожирать мед.

— Кто-то очень сильно удивится! — ухмыльнулся Джо.

Размышляя, кто бы это мог устроить ловушку с медведем и имеет ли она отношение к их делу, сыщики зашагали вниз по тропе. Не успели они спуститься, как из темноты послышался мужской голос:

— Эй, швед! Теллер! Это вы там?

— Это Димер,— шепнул Фрэнк.— Прячемся. Пока что я не намерен показываться ему на глаза.

Братья нырнули в чащу и залегли, сдерживая дыхание. И тут раздались выстрелы! Пули зловеще свистели над их головами, вонзаясь в стволы деревьев. Наступила тишина. затем послышался удаляющийся треск сухих веток. Джо перевел дыхание.

— Он что, психопат?

Мальчики осторожно пошли по тропинке к лагерю, но тут же застыли вновь, пораженные странным зрелищем. Небо над кронами деревьев вдруг окрасилось фантастическим ярко-розовым заревом.

— Что за черт! — удивился Джо.— До восхода солнца еще далеко!

Таинственные сполохи придавали небу жутковатый вид.

— Это самое сказочное зрелище, какое я только видел,— пробормотал Джо.

— И самое опасное! — добавил Фрэнк.

— Да ну тебя. Наверное, это просто лесной пожар.

Но предположение Джо не оправдалось, ибо розовое зарево внезапно пропало и небо снова стало темным.

Озадаченные, братья Харди продолжили путь к лагерю. Через каждые несколько шагов они останавливались и прислушивались. От мысли о Димере, который, возможно, залег и поджидает их в засаде, мальчиков бросало в холодный пот. Наконец показались вагончики лагеря.

— Смотри! — воскликнул Фрэнк и резко остановился.

В лунном свете был хорошо виден Димер, сидящий у двери их вагончика с ружьем между ног.

— О черт! — в отчаянии проговорил Джо.— Как же мы теперь туда попадем?!

Мальчики решили предпринять отвлекающий маневр. Нашарив в траве обломок скалы, Джо изо всех сил швырнул его через крышу вагончика. Камень с шумом упал в кусты. Димер вскочил. Джо подобрал другой крупный камень и кинул его в том же направлении. На этот раз агент по найму бросился за вагончик.

— Быстрее! — шепнул Фрэнк.

Они с Джо одним духом домчались до вагончики и проскользнули внутрь. В рекордное время они разделись в темноте и юркнули в койки. Когда Фрэнк поправлял свою подушку, его рука наткнулась на листок бумаги.

«Еще одно предупреждение»,— мелькнула у него мысль. Укрывшись с головой одеялом, он включил фонарик и прочел записку. Она была от Бифа и гласила: «Фил попал в беду. Его выгоняют. Застукали, когда рисовал Д. и А.»

 

НЕОЖИДАННЫЙ ПАРОЛЬ

 

Едва Фрэнк успел шепотом сообщить Джо о записке, как сетчатая дверь вагончика распахнулась и на пороге появился силуэт Димера с винтовкой в руке.

Быстрый переход