— А ты как выберешься теперь? — наклонилась она над отверстием.
— Об этом не беспокойся. Я еще хочу покопаться в тряпье, на которое мы с тобой свалились. Может, там найдется что-нибудь любопытное.
Бесс осмотрела стенные шкафы и в одном из них нашла приставную лесенку.
Выбравшись, Дэниел поделился результатами своего осмотра.
— Там только мужская одежда. В карманах — совершенно пусто, кроме одной монетки в кармане рубашки.
Бесс хихикнула.
— Давай ее сюда. Может, она принесет нам счастье…
Дэниел вытащил и убрал лестницу назад, в стенной шкаф.
— Теперь давай сматывать удочки, — заторопила его Бесс. — Если Нэнси, Джорджи и Боб вернулись, то наверняка ломают голову, куда мы запропастились.
Они быстро добрались до аэродрома, никого по дороге не встретив.
— Вы где были? — накинулась на них Джорджи. — Мы уж думали, вас тоже похитили.
— Похитили не похитили, но в плену мы побывали, — загадочно усмехнулся Дэниел. — Расскажем им, Бесс, что с нами было?
— Пускай сначала они расскажут, где были, — засмеялась Бесс.
Нэнси поняла, что они не уступят, и кратко рассказала о путешествии на вертолете, не забыв упомянуть и о монете 1923 года выпуска, которую они нашли в кабине вертолета Джерри.
— Надо же! Я тоже монету нашел, — удивленно сказал Дэниел.
Он вынул свою находку из кармана джинсов. И, посмотрев на дату, воскликнул:
— Вот это да! Тоже 1923 года!
ЗАГАДОЧНАЯ КРАЖА СО ВЗЛОМОМ
— Что-то мне подсказывает: обе эти монеты принадлежат Заппу Кроссону, — сказала наконец Нэнси.
Выслушав рассказ о злоключениях Бесс и Дэниела на хуторе, она предложила такую версию:
— Одну монету он, видимо, выронил в вертолете. А Дрюгую забыл в кармане рубашки… Думаю, что он пользуется этим хутором как тайным укрытием.
Бесс была убеждена, что подозреваемый не занимался на хуторе никакой предосудительной деятельностью.
— Мы с Дэниелом, прежде чем скатиться по желобу в подвал, основательно все там осмотрели. Джорджи покатилась со смеху.
— Держу пари, он там прячется вовсе не с той единственной целью, чтобы устроить постирушку.
— Давайте мы с Бобом подежурим там ночью, — предложил Дэниел. — Там полно банок с консервами, так что с голоду не умрем. Если поблизости не будет машины, Кроссон ничего не заподозрит. А когда он появится, я брошусь на него и не дам ему уйти. Тут мне мой вратарский опыт поможет.
Боб сел за руль, и они направились в сторону хутора. Когда в поле зрения показались постройки, он сказал девушкам:
— Вы возвращайтесь в Эмерсон, а утром, пораньше, приезжайте за нами.
Молодые люди вылезли из машины и направились к дому. Они приблизились к нему с тыла, на случай если там кто-то есть.
Нэнси села за руль. Когда они приехали в общежитие, студенты окружили их и засыпали вопросами:
— Есть новости про Неда?
— Что-нибудь удалось узнать? Девушки не могли порадовать их никакими сенсациями. Разве что сообщением о пустом доме, который показался им немного подозрительным.
ПоДрюги отправились в свою комнату, чтобы отдохнуть и переодеться к ужину.
После ужина сокурсники Неда пригласили девушек на вечеринку. Нэнси с удовольствием слушала музыку, когда ее позвали к телефону.
— Алло! Кто говорит? — произнесла она в трубку.
— Это неважно. Я хочу знать, где сейчас Боб Эдлтон и Дэниел Эванс.
— Я буду с вами разговаривать, только если вы назоветесь, — ответила Нэнси. |