Это должно быть интересно.
- Опустите жалюзи, - попросила Нэнси.
Когда комната погрузилась в полутьму, она обратилась к миссис Эллисон:
- Одолжите мне Ваш тюрбан.
- Что за чепуха, - возмутилась женщина, но, тем не менее, нехотя сняла круглый, шёлковый головной убор.
Встав перед тёмной бархатной драпировкой, Нэнси закрыла глаза. Она начала медленно раскачиваться вперёд и назад, низким голосом бормоча какую-то мелодию. Поначалу её слова невозможно было разобрать. Но потом она начала цитировать отрывки из документов, которые она забрала у Питера Путнэма.
Миссис Эллисон подалась вперёд, вцепившись руками в кресло. Её глаза расширились от страха. Она пыталась что-то произнести, но из её горла вырывались только придушенные звуки.
Нэнси знала, что настал кульминационный момент. Она сделала шаг к женщине, выбросив к ней руку в обвиняющем жесте.
- Вы виновны! - провозгласила она. - Вы лишили Риши его законного права стать махараджей и привезли его в эту страну. Признайтесь! Признайтесь!
На мгновение миссис Эллисон, казалось, была слишком ошеломлена. И вдруг упала перед Нэнси на колени, рыдая в истерике.
- Да, да! Я сделала это. Я уговорила Раи похитить мальчика, чтобы лама Тогара мог взойти на престол! Я сделала это для Индии!
- Вы похитили Риши, чтобы заполучить драгоценности, - безжалостно оборвала её Нэнси.
Прежде чем миссис Эллисон успела ответить, в соседней комнате как нельзя более не во время зазвонил телефон.
Миссис Эллисон выпрямилась. Испуганное выражение покинуло её, она снова полностью владела собой.
- Я должен ответить, - пробормотал профессор Стэкпоул.
Нэнси поняла, что момент был упущен, и вышла из своего “транса”. Она получила признание. Профессор станет надёжным свидетелем против миссис Эллисон в надлежащее время.
- Ну, как, убедила Вас моя маленькая демонстрация? - улыбнулась Нэнси.
- Убедила. Я… Я хотела бы знать, что Вы помните из того, что говорили?
Появление профессора Стэкпоула избавило Нэнси от необходимости отвечать.
- Нэнси, это Вас. Ваш отец хочет поговорить с Вами.
Нэнси поспешила к телефону.
- Что случилось, папа? - спросила она.
- Наверное, мне не следовало тебя беспокоить, - начал адвокат извиняющимся тоном. - Я звоню просто, чтобы узнать, как у тебя дела. После твоего ухода я места себе не находил. К тому же тебя искал Нед.
- Со мной всё в порядке, пап. Всё идёт отлично. Только я не могу рассказать тебе обо всём сейчас. Я перезвоню через несколько минут.
Нэнси повесила трубку и вернулась в кабинет. В дверях она остановилась, с ужасом окинув открывшуюся её глазам картину. Профессор Стэкпоул лежал на полу без сознания. Из глубокой раны у него на голове текла кровь. Миссис Эллисон исчезла!
Глава 17. Сын махараджи
“Это дело рук миссис Эллисон! - решила Нэнси, бросаясь к профессору. - Эта ужасная женщина испугалась, что он сообщит в полицию об услышанном!"
В этот момент в переднюю дверь позвонили. Вместо того чтобы открывать дверь, Нэнси громко позвала на помощь.
- Иду! – раздался мужской голос из кухни.
В следующее мгновение в комнату вбежал Нед Никерсон и остановился, увидев распростёртого на полу профессора.
- Что произошло? - спросил он.
- Доктор Стэкпоул серьёзно ранен, - в отчаянии, чуть не плача, воскликнула Нэнси. - Думаю, его ударили тяжёлой подпоркой для книг. - Она указала на лежащий неподалеку держатель. – Нужно оказать ему первую помощь!
Они с Недом без слов занялись пожилым профессором и вскоре были вознаграждены, услышав, что пульс его стал, хотя и слабым, но ровным.
- Думаю, он придёт в себя через несколько минут, - вскоре сказал Нед. - Но ему не помешает лёд или холодный компресс. |