— Мне так повезло, что я у него учусь!..
— Вы можете сделать мне одно одолжение? — спросила Нэнси, когда они остановились перед ее домом.
— Конечно. С радостью, — ответила Су Линь.
— Попробуйте узнать, есть ли у Маргарет Паркер красная сумочка. Су Линь вздохнула.
— Не знаю, смогу ли я продолжать практику в музее. После того как мистер Стоун уволил моего отца…
Нэнси положила руку ей на плечо.
— Постарайтесь задержаться там еще хотя бы чуть-чуть, — сказала она, глядя китаянке в глаза. — Может быть, вам удастся найти какие-нибудь важные улики… Смотрите на себя как на моего тайного агента.
Су Линь молчала. Она явно колебалась.
— Мне очень нужна ваша помощь, — настойчиво продолжала Нэнси. — Если мы будем работать вдвоем, мы, думаю, найдем золотого коня.
Наконец Су Линь сдалась.
— Хорошо, — сказала она. И вДрюг, подняв руки к затылку, сняла с себя ожерелье из нефрита и серебра и протянула его Нэнси. — Я хочу, чтобы вы носили его, пока расследуете это дело. Это свадебный подарок моей прабабке от ее мужа. В Тибете исстари принято дарить невестам такие ожерелья. В нашем роду с ним связано много удивительных легенд. Но главное: он защищает того, кто его носит, от любой беды.
— Какая прелесть! — воскликнула Нэнси, рассматривая ожерелье. К нитке нефритовых и серебряных бусин был подвешен серебряный медальон. Нэнси положила его на ладонь, любуясь изысканной чеканкой. — Но я, право же, не могу его взять, даже на время… Ведь это огромная ценность. К тому же фамильный амулет, — сказала она, смущенно качая головой.
— Ну пожалуйста! — настаивала Су Линь. — Уверяю вас, он принесет вам удачу. А кроме того, мне будет так приятно, что вы его носите.
— Ну хорошо, — согласилась Нэнси. — Огромное спасибо! Я буду беречь его как зеницу ока.
Когда Нэнси одевала ожерелье, Су Линь сказала:
— Но есть кое-что, о чем я должна вас предупредить. Вы ни под каким видом не должны открывать медальон.
Нэнси кивнула.
— Хорошо, не буду. А можно спросить: почему?
— Просто доверьтесь мне. — Су Линь широко улыбнулась. — Это семейная тайна.
Осторожно выбравшись из машины, Нэнси обернулась и погладила Су Линь по плечу.
— Еще раз спасибо за все, — сказала она китаянке.
Утром, часов в семь, Нэнси вызвала такси, доехала на нем до музея и там пересела в свою машину. Вскоре после того, как она вернулась домой, зазвонил телефон…
— Да, это я, мистер Стоун. — Она узнала нервный голос хранителя музея. — Очень рада, что вы позвонили. Я вас хотела спросить кое о чем…
— Видите ли, сейчас я немного не в себе, — не дослушав, сказал он. — Тут соседский спаниель заболел, едва жив…
— Очень огорчительно слышать это. — Нэнси старалась не особенно выдавать свое удивление. — Надеюсь, песик скоро поправится…
— Какое мне дело до песика! — раздраженно воскликнул он. — Я за себя беспокоюсь!..
— А вы тоже заболели? — испугалась Нэнси.
— Нет-нет! Пока еще нет… Я же не ел шоколадных конфет «Золотой флаг». Их сожрал Расти, — ответил Стоун.
— Вы хотите сказать, что накормили собаку шоколадом? — совсем перестала что-нибудь понимать Нэнси. Она помнила, что хранитель музея пожадничал, не предложив Бесс ни конфетки. |