Изменить размер шрифта - +
Я, честно говоря, голодный, как волк.

В этот момент появилась Кэри в сопровождении Ундины. Девушка чувствовала себя, судя по всему, хорошо. Ее щеки заметно порозовели.

Мы уже позавтракали, когда Майкл, читавший газету, воскликнул:

– Послушайте, что тут написано! «Вчера в шесть часов утра к пляжу Шелл Бич прибило тело женщины лет сорока. Тело находилось в воде предположительно несколько дней. Его удалось идентифицировать: это жительница Лос-Анджелеса Эдна Барлоу. Причина смерти женщины еще не установлена…»

Раздался звук разбивающегося фарфора. Ундина сидела неподвижно, бледная как смерть. Ее рука застыла над разбившейся чашкой…

 

Линк бросился к Ундине и пощупал ее пульс. Мы все вскочили со своих мест. Только Кэри осталась сидеть. Ее лицо было таким же мертвенно-бледным, как и у Ундины.

Майкл склонился над ней:

– Кэри, что с тобой?

– Со мной? Ничего.

– С тобой все порядке, Кэри? – спросила я озабоченно.

– Конечно! Не дури, Мэгги! Что это на вас нашло? Позаботьтесь лучше об Ундине!

Девушка медленно приходила в себя. Казалось, что она просыпается от страшного сна.

– Что с вами, Ундина?

– Статья… газета… Майкл что-то прочитал вслух… И в какой-то момент мне показалось…

Ундина содрогнулась и закрыла лицо руками.

– Что? Что вам показалось? – настаивала Кэри.

Линк притронулся к ее руке:

– Не сейчас, Кэри.

– Но может быть, она вспомнила что-то, что поможет ей вернуть память!

– Вы что-то вспомнили? – спросил Линк девушку.

– Да, на какой-то момент, но теперь опять забыла.

Майкл еще раз прочитал заметку.

– Это как-то связано с этой женщиной, с Эдной Барлоу. Вам что-нибудь говорит это имя?

Ундина покачала головой.

– Я все забыла, я больше ничего не знаю. Мы не могли бы поговорить о чем-нибудь другом? – девушка бросила на меня умоляющий взгляд. – Пойдемте, Мэгги! Прогуляемся к скалам! Вы могли бы продолжить картину.

Я взглянула на Линка. Он кивнул:

– Только на этот раз без сэндвичей с тунцом.

Мы вышли из столовой и прошли на кухню. На этот раз мы решили сами собрать себе что-нибудь поесть. Затем я поднялась наверх, чтобы переодеться и собрать принадлежности для живописи. Я как раз проходила мимо кабинета Майкла, когда там зазвонил телефон. Он звонил громко и настойчиво, снять трубку было некому, и я вошла в кабинет. У меня не было ни малейшего желания объяснять звонившему, кто я, поэтому я сняла трубку и секретарским голосом сказала: «Дом мистера Джастиса».

Запыхавшийся и хриплый женский голос спросил:

– Хелло! Доктор Элдер у вас?

– Он где-то поблизости. Я могу попробовать найти его, если вы подождете.

– Нет, нет, у меня нет времени. Я должна с ним поговорить. Пожалуйста, передайте ему, чтобы он позвонил мне, как только может. Мое имя Фонтайн. Это очень важно, он мне нужен. Зачем вообще нужен психиатр, если в случае необходимости нельзя с ним связаться?

 

– Конечно! Я попрошу его позвонить вам как можно быстрее.

– Большое спасибо!

Я положила трубку. Оказывается, доктор Элдер психиатр!

Когда мы дошли до скал, Ундина села на свое место. Я сосредоточенно работала около часа и как раз собиралась спросить Ундину, не пора ли нам перекусить, как вдруг она замерла от ужаса. Я отложила кисть в сторону, тщательно прикрыла холст платком и оглянулась.

За мной стояла миссис Бенсон.

– Ваша картина успешно продвигается, мисс, – сказала она.

Быстрый переход