Изменить размер шрифта - +

— Отлично, — согласился генерал. — Давайте сделаем четыре рисунка, чтобы у каждого было над чем думать.

Рисунки были сделаны, и все принялись раздумывать над секретом старого послания. В комнате наступила такая тишина, что тиканье часов казалось громкими ударами метронома.

Вдруг Чет в восторге от своего успеха выкрикнул:

— Я догадался!

После получаса глубоких раздумий выкрик Чета принес долгожданное облегчение.

— Выкладывай, — сказал Джо с улыбкой, — очередной проблеск твоего ума.

Сейчас Чет был похож на павлина, распустившего от важности хвост.

— Так вот, — сказал он, подмигивая генералу. — Буквы CSA означают «Can't Stand the Army», стоящие вместе ружья — что они прекратят сражаться и сядут под дерево есть яичницу с ветчиной. Эта большая круглая штука — яйцо.

Генерал и братья расхохотались.

— Я знал многих солдат, которые не выносят службу в армии, — сказал генерал с улыбкой.

— А как насчет цифр? — спросил Джо.

— Они просто для того, чтобы ввести нас в заблуждение! — ответил Чет, махнув рукой.

Когда все немного успокоились, Фрэнк сказал:

— Знаешь, Чет, вообще-то я не согласен с твоими выводами, но что касается дерева, то, может быть, в этом что-то и есть.

— Пожалуй, — присоединился к брату Джо, — дерево означает место, где спрятан какой-то предмет. Ладно, повеселились, давайте думать дальше.

Не прошло и нескольких минут, как на лице Фрэнка появилась радостная улыбка. Он полез в карман за карандашом и принялся записывать что-то на клочке бумаги. Едва закончив, он крикнул:

— Все! Разгадал!

 

РАСКОПКИ

 

Все уселись вокруг Фрэнка.

— Я решил, что буквы CSA означают Confederate States America, — сказал он.

— Я тоже так думаю, — заметил генерал Смит.

— Ну и что? — скептически спросил Чет.

— Числа на записке стоят в четыре ряда: 42236, 12223, 223 и 222123. Первая цифра 4 означает четвертую букву в Confederate States America. Это «F». Двадцать два — букву «I», три — «N» и шесть — «D».

— Получается «FIND», — волнуясь, сказал Джо.

— «FIND» — значит «искать». Искать что? — Чет все еще сомневался в правильности решения Фрэнка.

А тот расшифровал поочередно остальные цифры, некоторые он брал по одной, другие — по две. Глаза всех присутствующих округлились от удивления, когда он прочитал получившуюся Фразу:

«Find coin in iron» — «Ищите монеты в железе».

— Блестящая работа, — похвалил его генерал. — Пригодишься в армейской разведке!

— Ищите монеты в железе, — пробормотал Чет. — Отлично! Остается только найти железо!

— Еще неизвестно, что означают рисунки, — напомнил Фрэнк. — Как ты думаешь, Джо, зачем здесь мушкеты, дерево и эта круглая штука?

— По-моему, они показывают, где находится железо.

— Рядом с тремя мушкетами времен Гражданской войны, — рискнул вставить Чет.

— Или под деревом, — сказал генерал. — Только дерево это какое-то странное. Таких деревьев я вроде бы никогда не видывал.

— А я по-прежнему считаю, что эта круглая штука — яйцо, — не унимался Чет.

— По-моему, — заметил Джо, — мы так и не узнали, где искать золото.

Быстрый переход