Изменить размер шрифта - +
Поставив ногу на стул и выпятив колесом грудь, он издал великолепный рык, какого не постыдился бы самый старый зубр из Беловежской Пущи.

На мгновение все умолкли, а Пацулка, скромно потупившись, стал ждать завершающего приступа смеха, который доконал бы всех присутствующих.

Но… не дождался.

В эту самую минуту раздался громкий стук в дверь, и незнакомый голос закричал:

— Откройте! Милиция!

В столовой воцарилась мертвая тишина.

Воскресный обед, окорок в сметане и маринованные ушки были молниеносно забыты.

— Это еще что? — удивился отец.

— Похоже, игра наших деток зашла слишком далеко, — пробормотала мама.

— Какая еще игра? — не сулящим ничего хорошего голосом спросил отец.

Мама только махнула рукой.

— Неважно.

— Гм! В таком случае, может быть, кто-нибудь из молодых людей потрудится открыть дверь? — тоном, испугавшим даже маму, сказал отец.

К счастью, Брошек успел сообразить, что незнакомый голос не столь уж и незнаком. Он также вспомнил, что в Черном Камне есть один человек, обладающий весьма своеобразным чувством юмора.

— Вряд ли это милиция, — сказал он. — Полагаю, что это шуточка одного остряка.

Брошек не ошибся. Перед домом стояли панна Эвита и пани Краличек, а на крыльце веранды покатывался со смеху пан Краличек. Даже смех у него был дурацкий, что вполне соответствовало уровню его остроумия.

— Мое почтение! — воскликнул пан Краличек, не переставая хохотать и подмигивать глазом в желтой, как одуванчик, оправе.

— Вечно ты со своими идиотскими шуточками! — укорила мужа пани Краличек. — Вы уж простите моего Ендруся.

— Чем мы можем быть вам полезны? — спросила Ика у пана Краличека, который, обидевшись, напустился на жену.

— Почему это идиотскими? — сварливо сказал он.

Альберт улыбнулась с убийственной любезностью.

— Шутка просто отменная, — сказала она. — От-мен-на-я!

Пан Краличек поглядел на жену, потом на Катажину-Альберта и наконец грустно уставился на затянутое тучами небо.

— Да чего уж там! — вздохнул он. — Не получаются у меня отменные шутки, хоть ты тресни!

Этим заявлением он обезоружил ребят, а пани Краличек посмотрела на мужа с нескрываемой нежностью.

— Вечно ты влипаешь в дурацкие истории, дорогой мой толстячок, — печально сказала она. — А потом сам сгораешь от стыда.

— Ладно уж тебе. — Ендрусь сделал вид, что обиделся, но глаза у него стали как у побитой собаки. Неудивительно, что Ике сделалось его жаль.

— Так чем мы можем быть вам полезны? — повторила она и закусила губу, потому что в этот момент панна Эвита нежно улыбнулась Брошеку. Хорошо еще, что тот был увлечен разглядыванием своих кроссовок.

— Мы присли, — сказала панна Эвита, — полюбоваться пейзазиком, о котором напецатано в газете.

Пани Краличек вздохнула с тайным облегчением. Она знала, что стоит очаровательной панне Эвите открыть рот, как впечатление от неудачных острот ее супруга будет сглажено раз и навсегда.

— Да, да, — оживленно подхватила она. — Нам ужасно захотелось поглядеть на картину… но, поскольку в часовне, кажется, сидит этот… моторизованный Дон Кихот, мы решили попросить вас пойти с нами — одним как-то страшновато.

Влодек иронически поднял брови.

— А разве неотразимый пан Адольф, — он сознательно подчеркнул слово «неотразимый», — не интересуется искусством?

Панна Эвита слегка обиделась за жениха.

Быстрый переход