Алвин, вероятно, в любом случае будет на этом настаивать, не так ли?
— Может быть, вам лучше сначала исследовать Грэнит-Фолли и сделать свои рекомендации? — осторожно произнесла я.
Кто-то открыл дверь и наблюдал за нами. Когда он тихо кашлянул, я оглянулась, сделав вид, что так же удивлена, как Адриан.
В дверях, глядя на нас, стоял полный седовласый человек в темно-сером деловом костюме, белой рубашке и каштановом галстуке.
— Привет, Хаммонд, — спокойно произнес он. — Доминик сказал, что с тобой молодая леди, назвавшаяся Гейл Уолтон. — Он, улыбаясь, подошел к нам, но я заметила, что голубые глаза смотрят проницательно и с неприязнью.
— Это верно, мистер Коттрелл, — холодно ответила я. — Я действительно Гейл Уолтон, и это довольно легко доказать. — Я посмотрела на Адриана: — Мистер Хаммонд, не принесете ли вы из машины мой портфель?
— Разумеется, — ответил он и сердито взглянул на Коттрелла. — Если вы так же подозрительны, как мистер Парето, я бы порекомендовал мисс Уолтон найти себе и нового агента, и нового арендатора!
Коттрелл продолжал улыбаться.
— Осторожней на поворотах! — бросил он Адриану и, повернувшись ко мне, кивнул: — Вы похожи на газетные фотографии моего бывшего патрона. Но, к сожалению, мы никогда не встречались, а память несовершенна. С трудом верится, что Гейл Уолтон может внезапно спуститься сюда с заоблачных высот!
— Мой адвокат мистер Деверсон предложил мне самой управлять Грэнит-Фолли, если я не приму предложение мистера Фелтона.
— Вот оно что! — сказал он. — Но мистер Фелтон сделал новое предложение, еще более привлекательное, чем прежнее. А когда я вчера сказал об этом адвокату мисс Уолтон, он не упомянул о том, что мисс Уолтон собирается лично приехать сюда. Почему, хотел бы я знать?
Я пожала плечами:
— Вероятно, он и в самом деле не думал, что я приеду. Но я гощу у близкой подруги, поэтому и приехала в Шаранту. Если честно, я приехала в Шаранту, повинуясь порыву и… по личным причинам!
— Связанным с мистером Хаммондом?
— Я впервые встретилась с мистером Хаммондом вчера вечером у Мари Бель, куда меня устроила на ночлег мисс Дюпре!
— Понятно. — Он задумчиво нахмурился. — И никто не знает, что вы поехали сюда, кроме тех людей, которых вы вчера вечером встретили в Шаранте?
— Почему вы так думаете? — резко спросила я.
— Это был вопрос, а не утверждение, юная леди! А теперь переходим к доказательству, о котором вы упомянули. Вы можете назвать имя Адвоката мисс Уолтон?
— Моего адвоката зовут Алвин Деверсон.
— А как зовут подругу, у которой вы гостите?
— Миссис Картье. Мы вместе приехали из Нью-Йорка в Сент-Джон, где у нее свой дом. До Дигби я добралась на пароме, а дальше на машине. Мистер Коттрелл, я здесь не для того, чтобы вы или кто-либо другой подвергали меня оскорбительному допросу! В своем отчете о Грэнит-Фолли вы намекаете, что, может быть, лучше продать этот замок, чем ремонтировать его. Я приехала сюда, чтобы осмотреть свои владения, имея это в виду. Познакомившись вчера с мистером Хаммондом, я обнаружила, что он заинтересован в том, чтобы отреставрировать замок, как объект, представляющий исторический интерес.
— Я послал мистеру Деверсону отчет о деятельности мистера Хаммонда.
— Правда? А я его не видела.
Коттрелл нахмурился:
— До сих пор мистер Хаммонд только досаждал чете Парето и ссорился с Фелтоном, который сделал очень выгодное предложение относительно этого замка. Мне мистер Хаммонд подобных предложений не делал. |