Изменить размер шрифта - +
Не зиг, а заг! — Голос Боба дрожал от волнения.

— К коттеджу, друзья! — призвал Юпитер. Мальчики на бешеной скорости выскочили из дома и понеслись по газону к коттеджу. Графиня следовала за ними. Юпитер уставился на большую заплату, размером с картину самого Камерона, — парусиновую заплату, положенную поперек полос на всем навесе.

Пит с Хэлом притащили из гаража лестницу. Пит влез наверх, достал из кармана перочинный нож и стал осторожно разрезать грубые стежки, которыми была пришита заплата. Он снял целиком заплату и бросил Юпитеру. Тот и не взглянул на нее, скатал и положил у ног, а сам не сводил взгляда с навеса.

Под первой заплатой, там, где должна бы открыться пустота или рваные края дыры, оказалась еще одна заплата — прямоугольник чистого холста, без всяких полос. Пит очень осторожно надрезал четыре маленьких стежка, крепящих чистую заплату. Она отделилась, открыв абсолютно целый прямоугольник основного навеса.

— Тут и не нужна была заплата, — сообщил Пит.

— Спускай ее вниз и переверни, — сказал Юпитер.

Питер с холстом в руке спустился вниз и перевернул его другой стороной. Зрители застыли в изумлении. Под лучами солнца словно загорелись диковинные краски — на фоне сиреневой горы паслись синие лошади, под желтыми пальмами сидели красные люди. Это был потерянный шедевр Фортунара!

— Внесем ее в дом, — сказал Юпитер. Пит и Боб осторожно внесли картину внутрь коттеджа. Графиня чуть ли не благоговейно коснулась полотна, когда мальчики положили его на стол.

— Да ей цены нет, — сказала изысканная дама. — Каким образом она попала к моему бедному брату?

— Должен вам сказать, мадам… — начал было Юпитер, но в эту минуту вошел профессор Карзуэлл в сопровождении Скинни.

— Полиция выехала. Я говорил с Рейнольдсом и… Вы нашли ее! Где она была?

Ребята, перебивая друг друга, изложили ход умозаключений Юпитера.

— Отличная работа, Юпитер! — сказал профессор. — Ну кому бы пришло в голову заглянуть именно под эту заплату на старом навесе, на нем же полно заплат. А тайник что надо — парусина не промокает, спрятано надежно и под рукой у старого Джошуа. Однако давайте-ка свернем картину и будем с ней осторожны — теперь она незащищена, не дай Бог повредим.

Боб и Пит под наблюдением всех остальных аккуратно свернули холст и вручили его Юпитеру. Скинни стоял с мрачным видом.

— Что ж, графиня, — улыбаясь сказал профессор, — картина принадлежит вам, если только она не краденая. Это ведь несметное богатство.

— Краденая? — спросила графиня. — Вы считаете, что Джошуа украл картину?

— Нет, я не думаю, что украл… — начал Юпитер, но в эту минуту на маленькую гостиную легла чья-то длинная тень. Мужской голос прохрипел:

— А теперь я украду ее!

В дверном проеме стоял мистер Марешаль, направив на них пистолет. Глаза графини вспыхнули гневом.

— Презренный вор! — крикнула она седовласому управляющему. — Тебе не удастся заполучить картину!

— Удастся, — с мерзким смешком заявил мистер Марешаль, — не пытайтесь помешать мне, дорогая графиня. Рука моя не дрогнет — обратите внимание на пистолет!

Коротышка алчно уставился на свернутый холст, который держал в руке Юпитер.

— Поздравляю тебя, Юпитер. Ты обошел меня — первым разгадал загадку Джошуа. Хорошо еще, что я следил за вами. Ну а теперь…

Мистер Марешаль вдруг насторожился. Вдали послышалось завывание полицейской сирены; судя по звуку, машина приближалась к каньону.

Быстрый переход