Мы предположили, что Морган был одним из грабителей. Теперь мы знаем, что это действительно так, а вы двое — его сообщники. — Юпитер улыбнулся Мэнни и Гасперу.
— Когда на прошлой неделе в шахте был найден труп, сюда стали стекаться многочисленные зеваки. Вы, Гаспер, прибыли сюда в это же время, едва услышав новость об обнаружении трупа Моргана. Вы забрались в сарай Гаррисона Осборна, но увидев нас, напали на Пита с мачете. Однако вы искали что-то в сарае. Поэтому вы были вынуждены остаться поблизости. Вы были где-то здесь, возможно, в одном из домов миссис Макомбер. Я уверен, что именно вы украли продукты с ее кухни и оставили окурок в раковине. Или, может быть, она давала вам продукты сама?
Гаспер не ответил.
— Это неважно, — сказал Юп. — Мэнни, скорее всего, тоже был где-то рядом, но нам сразу не довелось напасть на его след. Думаю, что вы, Гаспер, где-то затаились. Вчера днем для вас горизонт расчистился. Со стороны казалось, что все соседи уехали. Поэтому вы усыпили собаку Фаргуда с помощью мяса, начиненного каким-то снадобьем, пошли за Мэнни, и потом вернулись, чтобы найти долю Моргана. Юп повернулся к Уэсли Фаргуду:
— Вы ведь нашли в шахте деньги, не правда ли, мистер Фаргуд?
Фаргуд покачал головой:
— Извините, ребята, но вы что-то путаете. Да, я не исследовал шахту полностью, как только открыл ее. Но шериф сделал это после того, как был найден труп, в ней ничего нет.
— Ничего, мистер Фаргуд? — спросил Юпитер, вынимая из кармана камень и подбрасывая его в воздух. И нет даже… нет даже золота?
Фаргуд вздрогнул.
— Золото? — спросил шериф Тейт. — В старой «Смертельной ловушке» никогда не было золота.
— Зато теперь есть, — проговорил Юпитер. — Я подобрал этот камень в шахте в тот день, когда Элли нашла труп Моргана. Я показал его ювелиру в Лордсбурге, и тот сказал, что, кусочек блестящего красноватого металла — это золото — золото с высоким процентом содержания меди.
Шериф был ошеломлен.
— Но… Но если в «Смертельной ловушке» есть золото, почему его никто не нашел раньше?
Юп снова порылся в кармане, вынул второй кусочек сверкающего металла и протянул шерифу.
— Потому что его не было там, когда мистер Фаргуд покупал шахту, — объяснил Юпитер. — Когда мы были в шахте вчера вечером, я нашел этот кусочек застрявшим в стене возле кучи других осколков. При ближайшем рассмотрении становится ясно, что это зеленоватое золото — вероятно, золото с высоким процентом серебра.
Юп покачался с пятки на носок и продолжил:
— Пока мы вчера обыскивали холмы в поисках Пита и Элли, мне вдруг пришла в голову мысль об этих двух кусочках золота. Я знал, что золото часто имеет примесь других металлов вроде меди или серебра, но я сомневался, что две сильно отличающиеся по составу породы могут быть найдены так близко друг к другу. Я также вспомнил о выстреле, который мы слышали в шахте и обо всех этих взрывах. Тогда я повнимательнее посмотрел на кусочек зеленоватого золота. Если вы тоже на него взглянете, шериф, то заметите, что он не всегда торчал в стене шахты «Смертельная ловушка».
Шериф взял кусочек металла и, сощурившись, посмотрел на него.
— На нем… На нем есть гравировка! — воскликнул он.
Юпитер Джонс победно кивнул.
— Узор из оранжевых цветов. Это золото было когда-то частью обручального кольца!
Фаргуд шагнул вперед.
— Откуда вы взяли его? — спросил он. — Откуда вы его взяли на самом деле? И не говорите, что нашли это в моей шахте!
— Мне этого и не нужно, — ответил Юп. |