Изменить размер шрифта - +

— Вперед!!!

Ее внезапный оглушительный вопль застал врасплох не только Джо Шарпа, но и Холли. В следующую секунду Трейси рванулась к двери и с силой захлопнула ее у грабителя перед носом или, точнее, — прямо по носу. От сокрушительного удара он отшатнулся назад.

Пронзительно хохотнув, Белинда тут же схватила стул и подсунул его под ручку.

— Телефон здесь есть? — крикнула Трейси. — Надо звонить в полицию!

— Он в прихожей, — отозвалась Белинда.

— Проклятье! — Трейси лихорадочно оглядывала комнату. — Что же нам делать, подружки? Там мы их надолго не задержим.

— В окно, — коротко бросила Белнида.

Она пнула ногой стул, удерживающий дверную ручку, чтобы проверить его надежность, и бросилась к окну, выходящему на боковую часть участка.

Послышался оглушительный грохот в закрытую дверь.

— Белинда! Что ты делаешь? — крикнула Холли.

Белинда стояла у окна, борясь со шпингалетом.

— Не открывается… — простонала она. — Этот запор можно открыть только ключом.

— Так возьми ключ и открой! — подбежала к ней Трейси.

— Я не знаю, где он! — выкрикнула Белинда.

Угрожающий треск заставил их повернуть головы к двери. Стул постепенно отъезжал под напором снаружи, его ножки скользили, сдвигая ковер и дюйм за дюймом продвигаясь вперед. В образовавшуюся щель пролезла чья — то рука.

Холли подбежала и со всей силы треснула по ней видеокамерой. Послышался вопль злости и боли, рука исчезла.

— Полиция уже едет! — выкрикнула Холли. — Они будут здесь с минуты на минуту!

Казалось, это только подхлестнуло взломщиков. Шквал мощных ударов сотрясал тяжелую дверь. Она медленно, но неумолимо открывалась. Еще несколько дюймов, и дверь откроется настолько, что разъяренный Джо Шарп сможет протиснуться внутрь. И что тогда? Холли боялась даже подумать об этом.

Обе ее подруги подбежали к ней и своим общим весом навалились на дверь, заставив ее снова закрыться.

И тут Белинда сделала нечто неожиданное и невероятное: потянув за стул, она оттащила его от двери.

— Белинда, ты что? — не понимая ее замысла, Холли ухватилась за стул.

Тут же под очередным ударом Джо Шарпа дверь резко распахнулась. Этого грабитель не ожидал. Теряя равновесие, он влетел в комнату. Белинда взмахнула стулом, и тот, описав невысокую дугу, обрушился под ноги бандиту. Джо Шарп во всю длину растянулся на ковре.

— Вот тебе! — победоносно воскликнула Белинда.

Она перепрыгнула через поверженного врага и выбежала из комнаты. Холли и Трейси бросились за ней с интервалом в доли секунды. В столовой они налетели друг на друга, поскользнувшись на натертом полу, но тут же продолжили свой бег.

Однако их путь к спасению через парадную дверь был перекрыт — на пороге стоял Марк. Когда до него дошло, что происходит, он, что — то резко выкрикнув, захлопнул за собой дверь.

Девочки услышали шум из столовой и, обернувшись, увидели Джо Шарпа. Пошатываясь, он вышел в прихожую. Его рот кривила злобная гримаса, взгляд не обещал пощады.

— Наверх! — скомандовала Белинда.

Они кинулись вверх по лестнице.

Холли почувствовала у себя на спине пальцы Джо Шарпа. Не глядя, она с размаху ударила через плечо видеокамерой и поняла, что попала. Она не осмелилась оглянуться, пока они не взлетели на верхнюю ступеньку лестницы. Джо Шарп стоял, ухватившись одной рукой за перила, другую он прижимал к лицу.

— Хватай их, чего стоишь? — крикнул он Марку.

Девочки ринулись в комнату Белинды.

Быстрый переход