Лишенные гражданских прав, согнанные со своих земель, они были вынуждены скрывать свою веру. Их священники жили в страхе, церкви были закрыты, чтобы туда не проникли шпионы.
Двум братьям Марии, Джону и Фредерику, не позволили вступить в армию или в британский флот. В действительности они были лишены возможности в какой-либо форме поддерживать Корону. Гретна часто слышала, как они говорили ее отцу и матери, как несправедливо их положение. Только спустя много лет Гретна осознала, как сильно они обязаны тихой католической семье. Но будучи ребенком, она хорошо понимала, что огромные корзины с фруктами и овощами, которые привозили в деревенский домик раз в неделю, это подарок из Брэмбридж-Холла. Это была своего рода игра, так как в корзине всегда лежало что-то, характерное для данного времени года: фазаны, куропатки и иногда даже куски оленины.
Но когда Гретна стала достаточно взрослой, чтобы понимать, то узнала о многих других вещах, которые связывали семью Смитов с ее собственной. Однажды она спросила маму, почему ее назвали Гретной.
— Люди всегда говорят, какое забавное имя.
— Это странное имя для ребенка, — согласилась мама. — Но тебя назвали Гретной, потому что твой отец и я поженились в Гретна-Грин. Это место, куда едут влюбленные, сбежавшие, чтобы пожениться.
— Расскажи мне об этом, — попросила Гретна.
И ее мать поведала ей целую романтическую историю о диком камыше на границе, об обручальном кольце, надетом на дрожащий палец, пока жених торопливо оглядывался через плечо, чтобы проверить, не догнали ли их.
— Значит, вы так поженились! — воскликнула Гретна. — Как чудесно! Но почему? Почему вы не поженились дома?
Внезапно лицо ее матери потемнело. Мгновение она колебалась, потом сказала:
— Думаю, ты достаточно взрослая, чтобы знать правду, верно, Гретна?
— Я достаточно взрослая, правда, мама, — заверила Гретна.
— Очень хорошо, — ответила мать и, глубоко вздохнув, начала говорить: — Твой дедушка — граф Ледбурский. Он был очень строгим и не особенно добрым отцом, и моя мать всегда делала то, что он велел. Я была их единственным ребенком, а так как твой дед был очень богатым человеком, он потратил огромное количество денег, когда я впервые предстала перед обществом, и дал мне то, что называлось пропуск в высший свет.
— О, расскажи мне, — попросила Гретна.
— Я расскажу о приемах позже, — пообещала мама. — Сейчас я хочу продолжить рассказ, почему мы с твоим отцом поженились в Гретна-Грин.
— Да-да, конечно, — согласилась Гретна, с трудом сдерживая от волнения дыхание.
— У меня было все, что я могла пожелать, и без всякого тщеславия могу сказать, что имела успех в Лондоне, — продолжала ее мать. — И нет никаких сомнений, что мой отец гордился мной. Когда герцог Эйвонский сделал мне предложение, он был рад и согласился на брак, даже не спросив меня.
— Даже не спросив, хочешь ли ты выйти за него замуж? — возмутилась Гретна.
— Мне только сказали, что я выхожу замуж, — подтвердила леди Розмари, внезапно ее голос немного похолодел, как будто она заново пережила то мгновение. — Герцог был не только намного старше меня, но развратная, порочная жизнь, которую он вел, сделала его внешность такой же отвратительной, как и его характер. Он плохой человек, Гретна. Я поняла это с самого первого момента, когда увидела его, и сделала все возможное, чтобы он отказался от меня. Он также был очень могущественным человеком, и мой отец считал эту партию самой лучшей для меня.
— И что ты сделала, мама? — спросила Гретна.
— Я ничего не могла, — ответила леди Розмари. |