— Тебе надо прийти в себя. В конце концов, это был всего лишь несчастный случай.
— Да я же вам пытаюсь объяснить что это не несчастный случай! Кэтрин убила Марси!
— Кэтрин? — удивленно спросил отец наморщив лоб, пытаясь вспомнить это имя.
— Привидение! — кричала Леа. — Там наверху, на чердаке.
— Леа, успокойся и замолчи, — жестко проговорил отец. — Я не хочу больше слышать глупости про привидений!
— Пожалуй, надо все же вызвать врача, — сказала миссис Кэрсон.
— Нет! Со мной все в порядке. Я вам докажу! Она схватила отца за руку и потянула за собой.
— Идите за мной! Вы, оба!
— Ты хочешь отвести нас на чердак? — неуверенно спросила мама.
— Я хочу показать вам ту самую комнату, доказать вам, что не сошла с ума. Я хочу показать вам привидение, которое скрывается наверху!
— Но если там не будет привидения, ты позволишь мне вызвать врача? — попросила мама неестественно спокойным голосом.
— Но оно там есть! — настаивала Леа. Родители последовали за ней на чердак. Впереди отец, за ним мама.
— Холодно, — пожаловалась она.
Леа потребовалось несколько секунд, чтобы нащупать выключатель на стене. Желтый свет залил чердак.
Леа подбежала к двери и застыла. Дверь была закрыта и заколочена. Доски на месте. Прибиты к косяку двери.
Все выглядело так же, как в первый раз, когда они увидели эту дверь.
Глава 19
Доктор Харрисон щелкнул замком своего саквояжа и ласково улыбнулся Леа.
— Ты скоро поправишься. У тебя всего лишь лихорадка. Несколько дней придется полежать в постели. Пока болезнь не пройдет.
Леа, чувствуя себя совсем сонной из-за высокой температуры, вяло поблагодарила доктора. Повернулась на бок и уткнулась лицом в подушку.
«Они мне не верят, — подумала она. — Не верят про Кэтрин. Считают, что у меня лихорадка и бред».
Осенний дождь стучал в окна спальни. Ветер размазывал воду по стеклу.
Лежа в постели, Леа слышала, как доктор Харрисон беседует с родителями. Говорили вполголоса. Леа приподняла голову, но ничего разобрать не могла.
Потом она услышала, как все направляются к выходу, и дверь за доктором захлопнулась.
«Они думают, что мне это померещилось! А может, это и на самом деле так?»
Папа с мамой заглянули в комнату.
— Ты не спишь? — тихо спросил папа.
— Нет, но уже засыпаю.
— Доктор Харрисон говорит, что лихорадка скоро пройдет, — успокоила мама.
— Перестаньте так на меня смотреть, я не больна, — запротестовала Леа, и сама удивилась, как хрипло звучит ее голос.
— Тебе нужно несколько дней полежать в постели. Отдохнуть.
— Мне кажется, что я могу проспать неделю.
Мама наклонилась и поцеловала ее в лоб. От нее пахло апельсинами. Леа слабо улыбнулась и закрыла глаза. Родители тихо вышли из комнаты. Она слышала, как они спускаются вниз.
Леа протянула руку и взяла тигренка Джорджи.
— Они думают, что я сошла с ума, — прошептала она ему.
И будто в ответ глаза тигренка начали наливаться красным светом, все ярче и ярче!
— Нет! — закричала Леа, швырнув тигренка на пол.
Когда она открыла глаза, Кэтрин стояла у ее постели, освещенная красным светом, который исходил от Джорджи.
— Кэтрин! Что ты здесь делаешь? Как ты сюда попала?
— Это моя комната, — ответила, улыбаясь, Кэтрин. |