Книги Детективы Рейчел Хор Тайник страница 177

Изменить размер шрифта - +
 — Я всего лишь простой человек, ваша честь.

— Но все же, если разматывать ленту назад, все началось с Эстер, испуганной и заблудившейся в лесу.

— Или еще раньше: с Люсиль, которую разлучили с семьей во Франции. А может, даже до этого. Вероятно, однозначного ответа нет, Джуд. Можно с ума сойти, думая об этом.

— Наверное, — вздохнула она.

— Мм… восхитительно, — заявила Джуд в девять часов, прикончив миску клубники со сливками. — Так как насчет мотыльков?

— Уверены, что хотите пойти? У меня все готово.

— О да! Я проделала такой путь специально, чтобы увидеть мотыльков. Где мы собираемся на них охотиться?

— У башни. Там очень тихо, а я пытаюсь регулярно вести подсчет.

— И сколько мы увидим? — спросила Джуд, поднимаясь и потягиваясь.

— Думаю, сотни.

— Сотни?!

— Именно. А теперь спрашиваю: вы согласитесь записывать результаты?

— В качестве вашего секретаря? — Она с притворным возмущением скрестила руки на груди.

— Никогда, — рассмеялся он. — Мы равны.

Если бы не темнота, она бы увидела его нежный взгляд. Потому что сейчас, в наступающей ночи, их настроение менялось, воздух словно сгущался. Двигаясь как во сне, они убрали остатки еды и приготовились к походу. Джуд помогла Юэну загрузить в багажник автомобиля громоздкое оборудование. В дороге оба молчали. У башни они вышли, вдыхая свежий прохладный воздух, запахи земли и зелени, сильные, но не сырые. Очевидно, дождя не ожидалось.

— Хорошая ночь для полетов, — заметил Юэн, отдавая ей самую маленькую сумку.

Когда их руки на мгновение соприкоснулись, ее спина покрылась мурашками.

— Не передумали? Мотыльки капризны, они не любят дождь, ветер или холод. И луна сегодня тусклая, так что они полетят на наш свет.

Вместе они прошли через лес, сияющий элегантным черным с золотом в свете уходящего дня, и вышли на поляну. Башня вновь поразила Джуд своей мрачной странностью. Сейчас она опять принадлежала им. Место, где они встретились. Место, где произошло столько важных событий.

— Нужно устроиться здесь, поближе к деревьям, — пояснил Юэн.

Расстегнув одну сумку, он извлек нечто похожее на тяжелый автомобильный аккумулятор.

— Мотыльки не любят открытое пространство. Хватайтесь за другой конец.

Она помогла ему расстелить на земле белую простыню. Юэн поставил посредине большую коробку без крышки и укрепил сучок с большой электрической лампой наверху. Потом нагнулся и прислонил к внутренним стенкам коробки три-четыре обрезка от яичных картонок.

— Это еще для чего? — не выдержала Джуд.

— Мотыльки потанцуют вокруг света, а потом спрячутся поблизости в тени. Для этого яичные картонки идеально подходят. Возможно, мотыльки подобны людям. Боятся обжечься.

— Понимаю, — тихо ответила она.

— Знаю, — улыбнулся Юэн. — Не могли бы вы найти два листа акрилового стекла вон в той сумке?

Порывшись, Джуд нашла стекло, и он вставил листы в коробку по обе стороны от лампы, оставив для мотыльков возможность забраться в коробку.

— Это ртутная лампа. Очень яркая. Наши глаза не выносят такого света. Мотылькам нравится синий конец светового спектра. Мы не знаем точно, почему их влечет к свету, но скорее всего потому, что их полет управляется луной и солнцем. Ну вот.

Он вставил вилку в аккумулятор, включил лампу, и она налилась розовым, а потом ослепительно-белым светом. Джуд пришлось отвернуться.

— Теперь нужно подвесить лампу и ждать нашествия мотыльков.

Юэн подошел к Джуд с фонарем в руках.

Быстрый переход