Раскрыла ладонь и обнаружила на ней небольшой сиреневый камень, по форме напоминающий ту чешуйку, что Алира дала мне. Показала кристалл Эйлерту, окончательно растерявшись. «Или метка на теле, или амулет», — сказал он. Судя по всему, я теперь являюсь обладательницей и того и другого. Почти сразу обожгла мысль, что мне придется как-то объяснить Индару мои новые достижения и как бы Эйлерт снова не оказался крайним.
— Странно, — протянул он, разглядывая чешуйку.
— Сколько времени? — неожиданно опомнилась я.
— Солнце сядет в течение пары часов.
— О боги! — Я заметалась по пещере, нашла сапоги и принялась их натягивать. — Леди Арисса меня убьет. Как я объясню ей столь долгое отсутствие? А Индару? Надо срочно возвращаться.
Нашла жилетку, надела ее, застегнула и быстро заплела косу.
— Эм… — тихо сказала Алира. — Есть проблема. Я пока не могу лететь. Прости.
— Как?! — выдохнула я.
— Из меня слишком много вытянуло силы. Надо восстановиться.
— Что происходит? — чуть не плача спросила у Эйлерта.
— Она отдала слишком много магии, — терпеливо повторил он. — К тому же переволновалась, когда ты неожиданно потеряла сознание и едва не утонула. Дракон может вытащить человека, но его когти предназначены для убийства, а не спасения. Алира справилась, но ты представить не можешь, чего ей стоило тебя не поранить.
— А одевал меня, судя по всему, ты? — тихо спросила я.
— Это очевидно. Реймира, мы с Тарсаром доставим тебя в замок, а Алира останется тут на ночь и окончательно восстановится. Завтра утром она уже сможет продолжить тренировки.
— Вопрос в том, смогу ли я заниматься после того, как муж увидит, что я вернулась с тобой и на твоем драконе. — Предчувствие проблемы захлестнуло с головой, и мне уже не казалось хорошей идеей получение драконьей магии.
— Все будет хорошо, — успокоила меня драконица, растягиваясь на полу пещеры, что уже перестала сильно мерцать и только слабо светилась. — Ты обрела дар магии. Ты, рожденная не в Халлее. Даже у леди Ариссы его нет, а у тебя теперь есть. Проблем не будет.
— Не уверена, — тихо сказала, отворачиваясь в сторону. — Совсем не уверена.
Тарсар приземлился на огромный балкон. Эйлерт быстро расстегнул крепления и помог мне спуститься. Мне все еще было неловко от произошедшего днем, хотя во время полета мой нянь и учитель не позволил проявить ни малейшего неуважения или небрежности. Ну и снова привычно для меня не называл по имени, перейдя на официальное «миледи». Сначала меня это несколько удивило, но я довольно быстро сообразила, что раз время урока окончено, то и оснований для приказного тона более нет. И это меня очень порадовало. Эйлерт, несмотря на неоднозначность наших взаимоотношений, в точности соблюдал субординацию и правила хорошего тона.
Я быстро посмотрела по сторонам, но увидела только пару стражей из числа тех, кто всегда нес дежурство на этой площадке. Тоскливо взглянула на огромные двустворчатые двери, как и всегда радушно распахнутые, и вздохнула. Ощущение того, что сейчас появится леди Арисса и начнет с новыми силами высказывать свое недовольство, становилось все сильнее.
Интересно, а Индар уже вернулся? Ибо видеть я хотела только его одного.
— Миледи.
На балконе появился Сарт. Быстро поклонился мне, подошел к Эйлерту, и они обменялись несколькими фразами, но так негромко, что я ничего не разобрала. Почти сразу Эйлерт попрощался со мной, напомнив о завтрашней тренировке, вскочил на Тарсара и улетел.
— Миледи, — повторил Сарт, — лорд Асеро уже несколько раз спрашивал о вас. |