Изменить размер шрифта - +

Это продлилось недолго. Говоря точнее, не больше четверти минуты или около того. Потом свет просто отключили, и Фэнлоу даже не успел закончить последнюю мысль — «А что там будет, когда я…?».

Проснулся Фэнлоу на удивление отдохнувшим, полным сил и без малейшего намека на сердечную или какую-либо боль. То, что это не рай, куратор сообразил моментально, едва заслышав шуршание подошв и негромкие испуганные голоса со стороны космодрома.

Ожидая худшего, Фэнлоу бодро вскочил на ноги и опрометью кинулся к месту действия. Даже беглого взгляда хватило. Фэнлоу понял, что благополучно «проспал» все мероприятие в тенечке за деревом, куда не дотягивались лучи восходящего солнца.

Светило, к слову, не слишком сильно изменило свое положение. Выходит, в отключке Фэнлоу провел каких-то минут десять, от силы пятнадцать. Элвин, стоящий рядом в момент появления торвозавра, сейчас находился возле челнока и что-то говорил незнакомому бойцу. Говорил тихо, склонившись над самым ухом. Светлая голова паренька была щедро обагрена кровью — в районе макушки открылось рассечение. Шлемы обоих валялись рядышком на сухом участке бетона, в окружении кровавых клякс и лужицам.

— Все? — коротко спросил Фэнлоу, подойдя почти вплотную, чтобы начальник охраны, наконец, заметил его.

— Все, — кивнул Элвин и тяжело вздохнул. — Сэр, вы были правы. Как в воду глядели. Охрану шейха и мистера Флинна перебили. Здесь, перед вами, лишь малая часть. Остальные в челноке. Правда, там с ними разделались более гуманно, обычным оружием.

— Они ушли?

— Ушли. И сообщение нам оставили, — Элвин криво усмехнулся. — Мол, не пытайтесь нас преследовать и убирайтесь с этой планеты. Они не тронули пилота и его напарника. Те заперлись в кабине и даже нам не открывают. Мне с трудом удалось уговорить их не улетать, дождаться эвакуации. Пригрозил сбить их с киборга, хоть их у нас больше и не осталось.

Фэнлоу хлопнул Элвина по плечу. Молодец, парень. Не дрогнул, встретил смерть лицом. Это заслуживает уважения. Жаль будет, если Элвина тоже бросят за решетку или, того хуже, пристрелят в темной подворотне, а потом посадят какого-нибудь нелегала.

Задумчиво выдыхая, Фэнлоу осматривал площадку. Кроме него, Элвина и того самого незнакомого охранника никого живого здесь не было. Всюду только трупы, по большей части мерзко истерзанные и изуродованные, словно по ним стреляли из гранатомета в упор. При виде оторванных конечностей и тел, словно вывернутых наизнанку, Фэнлоу впал в короткий ступор, а потом его шумно и обильно вырвало прямо под ноги.

Это сделали не динозавры. Те, конечно, тоже горазды на изуверства, но не на такие. Сами ящеры никуда не делись, их всех прикончили, причем весьма жестоко. Одного из сципиониксов так нашпиговали пулями, что из-за раскрошенных костей он как-то весь размяк и оплыл, потеряв свои прекрасные стремительные очертания. Синеву перьев самца сменил густой фиолетовый цвет из-за обилия крови. От головы ящера мало что осталось, не было видно даже глаз, превратившихся в темные кратеры с темной, почти черной жидкостью вместо воды.

— Твою мать, — медленно, с расстановкой произнес Фэнлоу. Его начало пошатывать. С большим трудом куратор взял себя в руки. — Элвин, но как у них получилось так легко?! Как?!

— Не представляю себе, сэр, — отрапортовал Элвин. — Техническое превосходство, у нас никаких шансов не было. Орудовали двое, один бил и координировал из леса, а второй наводил шорох в челноке. В лесу был Питч, я узнал голос, а в челноке — Варнене, судя по всему. Она ведь у нас невидимка?

— Она, родимая, — подтвердил Фэнлоу. — Елисеева не было?

— Нет, — Элвин отрицательно помотал головой.

Быстрый переход