Однажды я проснулся в сточных трубах сооружений в Билокси, но это уже другая история.)
Я начинал понимать, что происходило, пока я пребываю смертным. Дух оракула сдерживался враждебными силами, а мой противник лежал, свернувшись кольцами, и ждал, с каждым днем становясь сильнее благодаря парам дельфийских пещер. А я был слабым смертным, связанным с неподготовленным полубогом, бросающейся мусором и жующей заусенцы на пальцах.
Нет. Не мог Зевс ожидать, что я все исправлю. Не в нынешнем состоянии.
И еще…кто-то подослал тех бандитов, чтобы перехватить меня в переулке. Кто-то, кто знал, куда я приземлюсь.
— Теперь никто не может предсказывать будущее, — сказал Перси.
Но это не совсем так.
— Эй, вы двое, — Мэг бросила в нас кусочками пуха. Где она вообще его взяла?
Я вдруг понял, что совсем ее не слышал.
— Да, Мэг, прости, — сказал я, — как видишь, Дельфийский оракул это древнее…
— Да плевать мне на это, — сказала она. — Там три светящихся шарика.
— Что? — спросил Перси.
Она указала куда-то позади нас.
— Смотрите.
Обходя пробку, к нам стремительно приближались три человекообразных призрака, блестящих словно шлейфы от дымовых гранат, к которым прикоснулся царь Мидас.
— Как же мне хотелось, чтобы хоть раз путь был легким, — проворчал Перси. — Все, держитесь. Поедем напрямик.
У нас с Перси явно были разные представления о слове «напрямик».
Я представлял это как фактическое пересечение сельской местности. Вместо этого Перси свернул на съезд с эстакады и проехал через стоянку торгового центра. Затем мы промчались сквозь мексиканский ресторан, где даже ничего не заказали, свернули к промышленной зоне склада, а туманные призраки продолжали приближаться сзади.
У меня побелели костяшки пальцев.
— Твой план — это избежать битвы путем смерти в аварии?
— Ха-ха, — Перси повернул руль направо. Мы ехали севернее, потому что дальше склады сменяются солянкой из многоквартирных домов и заброшенных складов.
— Я везу нас к пляжу. У воды я сражаюсь лучше.
— Из-за Посейдона? — спросила Мэг.
— Ага, — согласился Перси, — это прекрасно описывает мою жизнь: из-за Посейдона.
Мэг подскочила от волнения, что казалось бессмысленным, потому что мы и так много подскакивали.
— Ты будешь как Аквамен? — спросила она. — Просить рыб сражаться за тебя?
— Спасибо, — сказал Перси, — как будто я не наслушался шуток об Аквамене за всю жизнь.
— Это не шутка! — запротестовала Мэг.
Я посмотрел в заднее стекло. Три мерцающих духа до сих пор приближались. Один из них прошел сквозь мужчину, который переходил улицу. Пешеход-смертный сразу же рухнул.
— А, я знаю, что это за духи! — воскликнул я, — они…эм…
Мозги мои были как каша.
— Что? — спросил Перси. — Что они?
— Я забыл! Ненавижу быть смертным! Четыре тысячи лет познаний, секретов вселенной, море мудрости — все потеряно, потому что я не в состоянии держать все это в дырявой голове!
— Держитесь!
Перси перелетел через железнодорожные пути по воздуху. Мэг вскрикнула, ударившись об потолок машины, а потом начала безостановочно хихикать.
Открылся настоящий сельский пейзаж: поля, виноградники, голые фруктовые сады.
— Еще миля — и мы на пляже, — сказал Перси. — Плюсом почти у западной границы лагеря. |