|
Когда Гарри заходит в кухню, он видит, как Белинда тащит Фредерика от Дотти. И Гарри изо всех сил наступает на ногу Фредерику. Фредерик изумленно поворачивается к Белинде, мол, в чем дело? Но ей трудно объяснять в чем дело в присутствии Дотти Белинда обнаруживает, что
Роджер. Никого; только моя экономка и сегодня после обеда у нее выходной.
(Через ту же дверь входит Вики, ей лет двадцать с небольшим. Она великолепно сложена и великолепно выглядит.)
Роджер. Так что дом сегодня в нашем распоряжении. (Уходит и приносит еще спортивную сумку. Закрывает дверь.)…Сейчас только проверю. (Открывает дверь в кухню. Вики осматривает все вокруг.) Эй, кто-нибудь дома? (Закрывает дверь.) Нет ли души… Ну, как тебе? Вики. А все эти двери… Роджер. О, это еще не все! Вот — в кабинет, вот — в кухню, это комната экономки…
Вики. С ума сойти. А где тут это…
Роджер. Что? А? Вот сюда, пожалуй (Открывает дверь в ванную.)
Вики (заглядывает). Отпад! (Уходит в ванную.)
Дотти жестами жалуется Фредерику на Гарри и Фредерик ей сочувствует. Белинда еле успевает им помешать, и вернуть Дотти на сцену к моменту ее выхода.
Белинда пытается объяснить Фредерику: мол, Дотти имеет виды на него. Фредерик не понимает. Белинда обращается к Брук, чтобы та объяснила. Но Брук тоже ничего не понимает.
Белинда вдруг указывает на Селздона, — тот обнаружил бутылку виски, оставленную
ста.
(Входит миссис Клакетт из кабинета, без газеты.)
Миссис Клакетт. Теперь я потеряла сардины. (Взаимное удивление. Роджер прикрывает дверь в ванную, сует шампанское обратно в сумку.) Роджер. Прошу прощения, я думал здесь никого нет.
Миссис Клакетт. А никого и нет. Меня нет. Это только королевские сегодня эти… по телевизору… И они там все в шляпах, а я думаю, дай, думаю. А вы-то кто будете?
Роджер. А я от агентов. Сквайр, Сквайр, Хеккем и Дадли. Я просто заскочил. Надо уточнить кое-какие размеры, выяснить пару вопросов. (Дверь в ванной пытаются открыть. Роджер закрывает ее.) Да, и еще клиент. Я показываю дом. Может быть, будет снимать, Вики (напирая на дверь). Что с этой дверью?
Роджер. Вот она подумывает снять дом. Ей срочно нужно. А это домоправительница миссис Крокетт.
Фредериком на стуле, открыва-
ет ее, нюхает, завинчивает и Вики(выходит). Это не спальня.
уходит с ней в сторону гри- Роджер. Не спальня? Нет, это
мерной. Фредерик хочет бе- ванная и совмещенный санузнл.
жать за Селэдоном, но Белин- Туалет первого этаж-ч. да велит ему сидеть на месте, сама бежит за Селздоном.
Миссис Клакетт. Клакетт, голубчик. Клакетт. Только теперь я потеряла газету. (Уходит в кабинет, унося сардины.)
Дотти приходит со сцены, ставит сардины и начинает громко рыдать
Роджер (Вики). Ты уж извини…
Вики. Все нормально. Телевизор-то нам зачем, правда?
Роджер. Она тут в семье уже несколько поколений.
Вики. Отлично! Идем тогда! (Идет наверх.) А то же мне к четырем надо быть в Базен-Стоуке.
Фредерик этим очень расстроен. Он забирает у нее сардины, похлопывает ее по спине, дает носовой платок, потом
опять сует ей в руки сардины и провожает к выходу на сцену,
Роджер. Ну тогда просто по бокальчику шампанского?
Вики. Бери его с собой наверх.
И не забыть мои документы.
Роджер. Нет-нет, только, понима ешь она…
Тут до нее доходит, что у нее нет газеты. Фредерик бежит и приносит газету со стола. Дотти соображает, что все еще держит сардины. И Фредерик снова успевает забрать у нее тарелку. Она выходит на сцену.
Вики. Она?..
Роджер. Ну, она уже несколько поколений…
Приходит Белинда и тащит за собой Селздона. Но тот без виски. Фредерик говорит ей, в каком жутком состоянии Дотти. |